Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Что говорят башкирская мифология и старец Платон






 

Авторы обычно в своих исследованиях об Атлантиде исходят от единственного источника -- “Крития” Платона, но я здесь для сопоставления с ним привлеку еще не менее известный и ценный источник всех времен и народов -- башкирский эпос “Урал батыр” (цитаты приведены из книги: Башкирский народный эпос, издательство “Наука”, М. -- 1977, подстрочный перевод). Итак,

Урал батыр:

9.В стародавние времена

Там, где не было ни души,

Где не ступала человеческая нога —

Что в тех краях суша есть,

Никто не знал —

С четырех сторон окруженное морем

Было место одно, говорят.

Прежде там жили, говорят,

Старик по имени Янбирде

10. Со старухой по имени Янбике;

Куда бы они ни пошли,

Всюду путь был им открыт.

Старик и старуха

Сами не помнили, говорят,

Откуда сюда пришли,

Где остались отец их и мать,

Где родная земля, не помнили они.

И в тех местах вдвоем

Первыми стали жить, говорят.

20. Жили-жили они вдвоем,

Нажили себе двух сыновей, говорят.

Старший был Шульган,

Младший был Урал.

Этимологии имен этих прапредков таковы:

Янбирде (Ян-бирде) -- в буквальном значении “душу (зародышь-сперматозоид) дал-выстрелил (в лоно жены); он же носит титул Батыр-Ата (Патер-Отец);

Янбике (Ян-бағ а) -- в буквальном значении “в лоне своей вынашивает душу -- зародышь-сперматозоид мужа” (вроде инкубатора); она же носит титул Матур-Аса или Матур-Ана (Матер-Мама).

Обратимся к другому источнику.

Платон:

Существовал остров... Этот остров превышал своими размерами Ливию и Азию, вместе взятые... На этом-то острове, именовавшемся Атлантидой, возник великий и достойный удивления союз царей, чья власть простиралась на весь остров, на многие другие острова и на часть материка... На равном расстоянии_от берегов и в середине всего острова была равнина, если верить преданию, красивее всех прочих равнин и весьма плодородная, а опять-таки в середине этой равнины, примерно в пятидесяти стадиях от её краев, стояла гора, со всех сторон невысокая. На этой горе жил один из мужей, в самом начале произведенных там на свет_Землею, по имени Евенор, и с ним жена Левкиппа, их единственная дочь звалась Клейто...

Если сопоставить с цитатой из “Урала батыра”, очевидно что в отношении пола у отпрысков имеем разночтения: в башкирском эпосе выступают близнецы мужского пола, при том Шульган назван старшим; но у Платона мифологический канон близничества или нарушен (“единственная дочь... Клейто”) или присутствует недосказка о наличии канонического младшего брата-близнеца; однако путем логического мышления можно исправить разницу: определение “единственная дочь Клейто” значит, что она сама-собою является “старшей” и через нее подразумевается так называемый “старший сын” (а в действительности дочь) Шү льган из башкирского эпоса, а это дает нам, исходя из мифологий не только башкирской, но и народов мира, возможности исправить допущенную сказителем-патриархатцем оговорку (“мужской пол”) по отношению Шульгана. Следовательно платоновская девица Клейто -- это и есть башкирская девица Шульган; в обоих случаях выступают они как повелитель[ница] водной стихии (Клейто -- в роли законной супруги Посейдона). Место их проживания (остров) в обоих случаях описывается как райский уголок.

Урал батыр:

550. Налево пойдете -- на всем пути

Днем и ночью веселье [одно].

Не зная горя и печали,

Не ведая, что это такое,

Радостно на свободе живут

Волк и овцы на лугу,

Лиса и куры в лесу.

Вместе живут, дружат они,

Подчиняются птице Самрау.

Есть там такая страна,

560. Где крови не пьют, мяса не едят,

Куда путь для Смерти закрыт.

Добром платить за добро —

Обычай [в той стране].

1670. Так заведено в нашей стране:

И молодые и старики —

1680. Все словно родные [здесь],

Будто одной матерью рождены.

Не грабить никого,

Кровь человеческую не проливать,

Не утаивать то, что людям принадлежит,

В землю не зарывать;

Все, что добыто [людьми],

Порознь не делить.

Не считать, что сильному дозволено все,

Сирот не обижать.

1690. Мать, родившую дочь,

Не позорить, не унижать,

Детей ее в воду не кидать —

Таких обычаев не нарушать —

[Так] в этой стране поклялись.

Платон:

Все благовония, которые ныне питает земля, будь то в корнях, в травах, в древесине, в сочащихся смолах, в цветах или в плодах, — все это она (Богиня) рождала там (наострове. -- З.С.) и отлично взращивала. Притом же и всякий пестуемый человеком плод и злак, которые мы употребляем в пищу или из которого готовим хлеб, и разного рода овощи, а равно и всякое дерево, приносящее яства, напитки или умащения, всякий непригодный для хранения и служащий для забавы и лакомства древесный плод, который мы предлагаем на закуску пресытившемуся обедом, — все это тогдашний священный остров под действием солнца порождал прекрасным, изумительным и изобильным... Но весь этот порядок Богиня еще раньше ввела у вас, устроя ваше государство, а начала она с того, что отыскала для вашего рождения такое место, где под действием мягкого климата вы рождались бы разумнейшими на Земле людьми. Любя браню и любя мудрость, богиня избрала и первым заселила такой край, который обещал порождать мужей, более кого бы то ни было похожих на нее самое. И вот вы стали обитать там, обладая прекрасными законами, которые были тогда еше более совершенны, и превосходя всех людей во всех видах добродетели, как это и естественно для отпрысков и питомцев богов...

Благоустроенный центр острова Атлантиды во всех отношениях поразительно был похож на южноуральский колесообразный город Аркаим.

Платон:

Когда девушка (Клейто. -- З.С.) уже достигла брачного возраста, а мать и отец ее скончались, Посейдон, воспылав вожделением, соединяется с ней; тот холм, на котором она обитала он укрепляет, по окружности отделяя его от острова и огораживая попеременно водными и земляными кольцами (земляных было два, а водных -- три) большей или меньшей величины, проведенными на равном расстоянии от центра острова словно бы циркулем...

Взгляните на приведенный выше рисунок -- реконструкцию города: возведенный Посейдоном колесообразный город Атлантиды это и есть точный прообраз Аркаима!

Хотя и жили на райском уголке, но молодых близнецов из башкирского эпоса обуревает желание познать мир и, как я полагаю, они по существующему тогда каменному мосту (теперь мыс Таймыр) перебираются на материк, достигают Южный Урал и из точки, где потом будет построен Аркаим, расходятся в противоположные стороны: Шульган, первопредка или родоначальница усарган-канлинцев, -- прямо на запад, а Урал, первопредок или родоначальник печенег-башкиров, прямо на восток. На этом великом кругосветном путешествии сопровождала Шульгана как оберег ее молочная Мама -- душа левой (женской) половины груди Всевышнего Господа Имира -- птицеобразная (дневного белого цвета) богиня Хумай; и Урала точно так же сопровождала его молочная Мама -- душа правой (женской) половины груди Всевышнего Господа Имира -- тоже птицеобразная (но ночного черного цвета) богиня Юмай. Их пути, сложенные в одну прямую, составили линию, проходящую в мировом пространстве через двух точек-сосков материнской груди Господа Всевышнего Имира (посмотрите на рисунок); линия эта войдет потом в географические карты как понятие “аркау” -- широта. Охваченное в том путешествии Шульганом пространство -- “юго-западная половина Земли начиная от Уральских гор” будет называться потом Внутренней Башкирией, а другая сторона, принадлежащая Уралу “северо-восточная половина Земли начиная от Уральских гор” -- Внешней Башкирией.

Контекст эпоса позволяет представить нам дальнейшее развитие событий. Близнецы-путешественники, огибая весь Земной шар, с противоположных сторон возвратились на тот же исходный пункт, -- был доказан шарообразность Земли. Их потомки, составившие первичные две фратрии человечества, осели сперва на Урале, а потом, порождая все новые и новые поколения, распространились они по всему свету... Нужно особо подчеркнуть, что Всемилостивейший и Всевышний Господь Имир рассматривал этих людей -- предков современных башкир (а не евреев, как принято считать) своим “избранным” народом, предоставив им особый дар -- “землю обетованную” в форме точной географической копии Атлантиды (даже с атлантическим вечным огнем “горелой горы” Янган-тау) на Урале, что составил территорию исторического Башкортостана (сравните выше приведенные изображение Атлантиды на карте Меркатора со схемой центральной части исторического Башкортостана из книги В.П. Путенихина). На земле этой обетованной имелся и имеется тоже своего рода райский уголок (современный Архангельский заповедник Башкортостана) с библейской рекой Едем (“виноград”) -- доказательство тому, что когда-то был здесь субтропический климат -- берега реки были окаймлены виноградниками. Недалеко текут еще такие же “субтропические” реки Инжир (“смакова”), Урюк (“абрикос”), имеется гора Анары или Нары (“гранат”)... К этому стоит еще добавить: великий ботаник Карл Линней в свое время установил, что пять видов основных зерновых культур берут начало из башкирской земли; они до сих пор в качестве диких злаковых продолжают расти на этих же нивах, а на пойменных лугах встречаются одичавший хлопчатник, и в некоторых рощах -- реликтовый башкирский “грецкий орех”[1] (травянистый) под именем “тынкаук”...

А что касается переселения на континент части атлантов-островитян, приведу еще один отрывок.

Платон:

Произведя на свет пять раз по чете близнецов мужского пола, Посейдон взрастил их и поделил весь остров Атлантиду на десять частей, причем тому из старшей четы, кто родился первым, он отдал дом матери и окрестные владения, как наибольшую и наилучшую долю, и поставил его царем над остальными, а этих остальных — архонтами, каждому из которых он дал власть над многолюдным народом и обширной страной...

Согласно этому тексту остальные близнецы были распределены по всему континенту...

Если верить Платону (а мы ему верим) остров был вулканическим и, по-видимому, в самом центре его пламенел огороженный от чужих глаз пламенеющий вечный огонь, из-под земли били горячие и холодные ключи; как говорится у Платона, ”островок в середине Посейдон без труда, как то и подобает Богу, привел в благоустроенный вид, источил из земли два родника — один теплый, а другой холодный — и заставил землю давать разнообразную и достаточную для жизни снедь”. Запомним про вечный огонь (о нем будет идти речь впереди), а пока что разберемся в материальном положении богоподобных островитян.

О жизненном уровне простых атлантов нам не известно, но элита купалась (вернее “загнивала”) в неимоверной роскоши.

Платон:

...стены вокруг наружного земляного кольца они по всей окружности обделали в медь, нанося металл в расплавленном виде, стену внутреннего вала покрыли литьем из олова, а стену самого акрополя — орихалком, испускавшим огнистое блистание... Всю внешнюю поверхность храма, кроме акротериев, они выложили серебром, акротерии же — золотом; внутри взгляду являлся потолок из слоновой кости, весь испещренный золотом, серебром и орихалком, а стены, столпы и полы сплошь были выложены орихалком... Камень белого, черного и красного цвета они добывали в недрах срединного острова и в недрах внешнего и внутреннего земляных колец... Если некоторые свои постройки они делали простыми, то в других они забавы ради искусно сочетали камни разного цвета, сообщая им естественную прелесть...

Как видно из цитаты правящему классу атлантов требовалось очень много драгоценных металлов, особенно золота, а добывались они на Урале на территории современного Башкортостана (прииски там действуют до сих пор). Верхние слои атлантов, как я полагаю, изобрели искусный рычаг скачивания уральского золота, для того была хитро использована первобытная мифология. Дело в том, что первопредки (родоначальники) Шульган и Урал, как и их шумерские тезки Гильгамеш с Энкиду, считались полубогами (головная часть тела -- бессмертная, остальная часть смертная). Когда пришло время им умереть, якобы божественная голова Шульгана, превратившаяся в вечно горящее Солнце, вознеслась высоко на небо и начало вечное движение, а смертное тело осталось лежать на земле (в современной Челябинской области) в виде горы Шульган; при этом душа ее отлетела по прямому на юг до самого Мертвого моря (башкирское имя Шульган/Шу-ульган буквально означает то же -- “праматерь-мертвая” или “вода-мертвая”), найдя там себе вечный покой. Предки башкир (самары-шумеры или самаритяне) следуя по этому священному пути дошли вплоть до Красного моря, оставляя за собой вечный след в виде географических названий: город на севере Самар (теперь Ханты-Мансийск), река Самара (приток Волги) и там жа город Самара, город Самарканд на Средней Азии, река Самур на Северном Кавказе, и, наконец, древний город Самара на Аравии... Соль, которую добывали наши предки-самаритяне из Шульганско-Мертвого моря, считалась бесценным священным символом их праматери Шульгана; по тому меридиану-пути, проложенной душой Шульгана, соль доставляли до Аркаима, а оттуда она по всем указанным выше дорогам распространялась бесплатно на весь континент. (Только после появления там евреев соль стал платным).

На севере происходила подобная же картина: уход в иной мир первопредка (родоначальника) Урала совершился тоже по тому же божественному канону, чему был подвержен Шульган: таким же образом голова Урала превратился в вечно движущийся Месяц, тело -- в гору Урал-тау (в современном Башкортостане), а душа его отлетела в противоположном относительно полета шульганской направлении по прямому до мыса Таймыр (по-башкирски Атай-мор -- “праотец-мертвый” или “огонь-мертвый”) то есть до Атлантиды и нашла там себе вечный покой. Это значит, что Таймырский ойкумен был густонаселенным священным местом, где процветали множество сел и городов с проидводством металлов из богатейших уральских руд, о чем свидетельствуют археологические раскопки последних лет:

«Приведу цитату из статьи «Наша прародина – Таймыр» журнала «Сибирские Огни» (№ 1, 2004 год): «Однако вклад Л.П. Хлобыстина в таймырскую археологию невозможно переоценить: он открыл Таймырскую бронзолитейную провинцию с пясинским и таймыро-якутским бронзолитейными очагами. Для этой провинции характерно такое обилие металла, какое не зафиксировано в известных бронзолитейных центрах. Достаточно сказать, что забракованные бронзовые изделия на Таймыре попросту выбрасывались, а не шли в переплавку, как везде. Это свидетельствует о необычайном обилии руды. Медь использовалась местная норильская, с повышенным содержанием никеля. Бронза плавилась с присадкой мышьяка, источником его было Тарейское месторождение ртутно-сурьмяно-мышьяковистых руд, характерной чертой которых являются ураганные (геологи так называют ну очень большие содержания чего-либо в рудах) примеси серебра и золота. По примесям в бронзах никеля, золота и серебра мышьяковистые таймырские бронзы легко опознаются среди других бронз. Они распространены в Южной Сибири (карасукские, федоровские, тагарские и хуннские бронзы), в цивилизационных южно-среднеазиатских оазисах. К ним же относятся знаменитые волжско-камские мышьяковистые бронзы. Очень может статься, что и хараппские и шумерские и микенские бронзы имеют такой же состав». О чем говорит эта цитата? Во-первых, о другом климате в то время. Сама мысль, что на территории где сейчас средняя температура воздуха составляет -30 градусов в январе и +5 в июле осуществлялась выплавка бронзы практически для всей Евразии, кажется совершенно невероятной. Во-вторых, это говорит о том, что там жили люди. Много людей. Значит, в тех краях существовали какие-то поселения, города, и государственные образования о которых мы абсолютно ничего не знаем. Что это? Гиперборея? По сути, не так важно как называлась эта цивилизация, главное, что она там была. И довольно высокоразвитая» (А.В. Пушкарев. XV век. Ханы и катаклизмы).

Оба пути отлетов душ Шульгана и Урала, сложенные в одну прямую линию, превратились потом в географическое понятие “буйлыҡ ” -- меридиан. Тот вечный огонь, пламенеющий за высокими колесообразными стенами в центре Атлантиды, по той же мифической причине считался тоже священным символом прапредка-Урала. Население всех дорог континента, строго придерживаясь традициям предков, накануне каждого нового года должно было обновить огонь в очагах, зажигая их от священного факела, доставленного каждый раз по эстафете (от соседа до соседа) из самой Атлантиды. По-видимому от такого способа доставки и сложились существующие до сих пор в быту башкирско-русские “дорожные термины”:

ут-кү реше (буквально “огонь-видимый”, то есть населенные пункты на отрезках пути доставления огня, соседи по огню в смысле “ближайший сосед”);

сосед (от башкирского “сос-ут” -- “загребай-бери огонь”);

шабра (от башкирского “шаб-ара” -- “быстро-промежуток” или “беги-промежуток” -- в смысле “отрезок пути через который надо быстро пробежать с доставляемым огнем”);

саҡ ырым (“приглашение” доставщика-эстафетчика огня, русская верста);

верста (от башкирского “бирес-ут” или “биреш-ут”, т.е. “передача огня” или же “бурыс-ут” -- “долг-огонь” в смысле исполнение своего долга по передаче огня).

Таким образом на протяжениях путей доставки огня каждый передающий-получающий сосед назывался “ут кү реше” (буквально “огонь-видимый”) и считался неприкосновенным, священным. У башкир до сих пор свято соблюдается неписаный закон “ут кү реше хаҡ ы -- Тә ң ре хаҡ ы” (право соседа по огню есть право Бога-Тенгри).

В седой древности огонь этот, как и соль из шульгановского Мертвого моря, считался бесценным божьим даром, не принадлещим торговому обмену; уральское золото тоже на алтарь огня приносилось как дар Богу бесплатно. Но коррумпированной элите атлантов нужно было много, очень много золота, поэтому кучка правителей, почуявшая в этом огненосном промысле возможную баснословную выгоду, священный огонь превратила в товар, установив цену в золотых слитках, -- так была заложена основа торговли с барышом. И золото постепенно превратилось в валюту, появились, как грибы после дождя, бойкие спекулянты и ростовщики-банкиры; часть их в погоне за барышом нахлынула на континент, захватывая в жадные руки все торговые пути и источники товаров. Сопровождавщий их так называемый “обслуживающий персонал” на новых местах и условиях, как не соответствующий к новым задачам, был распущен, места их заполняли лакействующие элементы из местных общин. Потерявшие кусок хлеба и превратившиеся в ненужных бродяг бедалаги-атланты в поисках счастья скитались по миру заходя из дома в дом и при этом жалобно пиликая на скрипке; попрошайничество это по-башкирски называлось “ө й-бере” (буквально “хождение по домам”), что постепенно стало этнонимом целого племени: “ө й-бере” -- иври -- “еврей”; то же слово с показателем множественного числа “т” “ө й-бере-т” -- иврит стало названием их языка. Кстати, о том же пишет сам еврейский ученый: “...группа людей, утратившие общественные связи и обреченные на бродяжничество назывались иври, отсюда современное “еврей” (И.Ш. Шифман. Ветхий Завет и его мир. Москва -- 1987, стр. 23).

Так как уральцам уже приходилось за божьий дар (огонь) платить золотом, жадных спекулянтов-островитян стали они именовать “сат-алан-ат” (буквально “продай-куплю-огонь”), от этого отпочковались и другие слова:

(с)аталанат -- аталант/атлант/Атлантида;

(са) таланат -- таланат/таланады (подвергают грабежу);

таланат/талант;

сата-ланат -- һ ата (хата)-ланд (земля); а также от слова “сат” (продай) такие:

сат/сит (посторонний);

жат/ят (чужой);

жит/жид (еврей).

По названным трансконтинентальным дорогам через Аркаим транспортировались, конечно, кроме священного огня и различные, сугубо бытовые товары, например, соль, бумага, порох, шелк и другие, все это продавалось укоренившимися тихой сапой везде проворными атлантами на вес чистого золота. Что касается шелка, по моему предположению первоначальное его производство также было сосредоточено на субтропическом тогда Урале: коконообразующие черви-шелкопряды выращивались на листьях ольхи (родственницы среднеазиатского и китайского тутового дерева). Само название “шелк” (по-английски silk) напоминает древнебашкирский “солоҡ ” (кокона) -- обиталище червя-шелкопряда (по-башкирски “ҡ орта”). С совмещением оси Земного шара климат северных широт резко изменился в сторону похоладания, вслед за этим шелководство переместилось на южные теплые края (в Китай и Среднюю Азию), но термины его производства сохранились у башкир в бортевом пчеловодстве: пчелы называются, как и шелкопряды в древности, “ҡ орт” (червяк), а их обиталище-дупло (борт) -- “солоҡ /шолоҡ ”...

И вспомнил вот что: если при сталинском социализме всепартийным лозунгом был “кадры решают все”, то атланты, подвергнутые к “золотой лихорадке”, надо полагать, жили под девизом “золото решает все”, а кто не имел достаточного золота считался изгоем. И хотя в обществе царил матриархат -- главенствовали женщины -- преуспевающие люди даже женщин могли купить за золото. На почве процветания спекулятивной торговли и бурного оборота денег (золота) произошло резкое расслоение общества: выделилась кучка разжиревших богачей-банкиров с упитанными красными лицами, которых называли “ал” -- красная кровь; в то же время появилась масса захудалых-неудачников без запасов золота в закутках, изгоев этих с синюшными лицами стали именовать “зангар” (от слова “зангара” -- цинга) -- голубая кровь. Этих голубых, которые не могут “озолотить”, женщины к себе не подпускали, в следствии чего такие бедалаги были вынуждены совокуплятся между собою (мужчина с мужчиной) -- до сих пор ведь таких называют голубыми... Из числа “зангар” многие с тайными умыслами стать тоже банкирами-золотокопителями перебрались на континент и, укоренившись на местах, активно используя свой опыт и талант, становились “сливками общества” среди аборигенов: в истории известны возглавляемые ими, “зангарами”, монгольско-тюркское государство Зангар/Жунгар в средневековой Центральной Азии; а на юге Скифии -- тюркско-еврейское Hazar (Хазар), последний по-башкирски означает “отщепенец”. И, наконец, предприимчивые представители этого племени, дошедшие до теплого Красного моря, у самаритян-усарганцев (жителей города Самары) ознакомились с учением их пророка Мусы-Моисея (он не был евреем[2]), переписали (с некоторыми купюрами) в переводе на свой язык иврит его Пятикнижие (Ветхий Завет). Как “установили” сами евреи, текст этот уже изначально был составлен ими и сохранился тоже только благодаря их. Однако книга Моисея, очень может быть, была написана этим пророком еще задолго до сложения собственно еврейского племени, используя одну из древних письмен на его родине в историческом Башкортостане на древнем башкирском языке, а потом была перевезена на Аравию. Это косвенно подтверждается множеством находимыми на территории современного Башкортостана (источник: рукописная книга Иршата Янбердина “Каталог башкирских граффити”) эпитафиями и другими текстами на древних камнях, выполненные почти на всех известных системах письмен древности. Так что приоритет евреев здесь очень сомнителен. “Библейские евреи наших дней, -- пишет Е.П. Блаватская, -- ведут свое начало не от Моисея, но от Давида, — даже допуская тождественность древних и достоверных свитков Моисея с теми, которые были переделаны позднее. До этого времени национальность их теряется в тумане доисторической тьмы, покров с которой мы теперь приподымаем, насколько нам дозволяет располагаемое нами место. Лишь до эпохи вавилонского пленения Ветхий Завет может быть признан самым снисходительным критиком, как представляющий приблизительно правильные воззрения, существовавшие во времена Моисея. Даже такие фанатические христиане и поклонники Иеговы, как его преподобие еп. Хорн, должны признать многочисленные изменения и поправки, сделанные позднейшими составителями «Книги Господней», и с того времени, как она была найдена Hilkiahом, и с тех пор, как

«Пятикнижие возродилось из первичных или старейших документов и путем добавлений».

Тексты Элохические были написаны заново 500 лет после эпохи Моисея; Иеговические — 800 лет позднее на основании библейской хронологии” (Е.П. Блаватская, стр. 548). Сам И.Ш. Шифман, изо всех сил старавшийся “пальму первенства” предоставить своим соплеменникам, вынужден признать, что когда евреи прибыли в Палестину, “Пятикнижие уже было в руках самаритян и уже играло роль священнописания” (указанная книга, стр. 94).

В заключение подитожим рассказ об атлантидах. Как известно, Бог не терпит разврата и алчности своих подопечных, посылая им за грехи страшную кару.

Урал батыр:

3219. Опечалился Азрака,

Дивов своих созвал,

Шульгану и Кахкахе,

Заркуму и дивам четырем

3220 Повелел...

Чтобы птицы не могли в небе летать,

Чтобы по земле люди не могли ходить,

Повелел дивам своим

Землю водой затопить,

Небо пламенем объять.

И вот однажды всю Землю залила голубая вода,

Небо красным полыхающим

Пламенем-огнем занялось...

Платон:

И вот Зевс, Бог богов, блюдущий законы... помыслил о славном роде, впавшем в столь жалкую развращенность, и решил наложить на него кару, дабы он, отрезвев от беды, научился благообразию. Поэтому он созвал всех богов в славнейшую из своих обителей, утвержденную в средоточии мира, из которой можно лицезреть все, причастное рождению, и обратился к собравшимся с такими словами...

Но позднее, когда пришел срок для невиданных землетрясений и наводнений, за одни ужасные сутки вся ваша воинская сила_была поглощена разверзнувшейся землей; равным образом и Атлантида исчезла, погрузившись в пучину...

Оставшимся в живых на континенте атлантам-банкирам суждено было своим умом перехитрить всех и завоевать весь мир.

20.11.2009

(Продолжение следует на башкирском языке).

 

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.