Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Картина шестая. Двор армянской церкви.






Двор армянской церкви.

Народ толпится, ожидая чего-то. Взволнованные и испуганные взоры обращены на дорогу. Слышатся нетерпеливые голоса.

Г о л о с а и з т о л п ы. Кто убил?..

Неизвестно...

Когда?..

Вот сейчас...

Да кто же убил?..

А я почем знаю...

И я, как ты...

Погодите, сейчас узнаем...

А й к а з. Да что вы толпитесь, давите друг друга. Что вы, покойника не видали, что ли? Дайте дорогу, пусть пронесут труп.

Г о л о с а. Дайте дорогу... Пропустите... Труп несут...

С т а р и к. Господин Айказ, горе одолевает меня. Сына у меня отняли. Скажи, кто потушил мой свет? Кто пере­ломил мне спину?

Полицеймейстер (проходя перед трупом). Про­пустите труп.

С т а р и к. Добрые люди, скажите мне, кто отнял у меня сына. Я ведь только вчера женил его.

А й к а з. Успокойся, дядя, убийца не считается с этим. Пройди с дороги.

С т а р и к. Никуда я не пойду. Скажите мне, кто его убил?

Полицеймейстер (Резко). Кто убил? Мусуль­мане.

Г о л о с и з т о л п ы. За что?

А й к а з. Как то есть, за что? Враг останется врагом до самого Страшного суда.

С т а р и к. Братья, сын мой ведь ни в чем не виноват. С каким трудом, с какими мучениями я вырастил его, и ни за что ни про что отняли его у меня.

Полицеймейстер. Не шуми, старик. Я почем знаю, за что? Ты лучше у мусульман спроси. Кто вас разберет!..

Входят священники Агамян.

Священник. О, боже милосердный, творец земли и неба! О, святая троица! Накажи злого убийцу. Дорогие братья, смиренные рабы божьи. Перед прахом сего не­винно убиенного нашими заклятыми врагами я призы­ваю вас к единству. Не давайте врагам возможности за­пятнать нашу честь, уничтожить нашу нацию! Молю вас святым духом господним! Берегите от злого врага честь наших жен и детей. Господи милосердный, к тебе обра­щены наши мольбы, ты всемогущ, помоги нашей бедной многострадальной нации и помилуй невинного раба твоего.

Входит губернатор.

Губернатор (взволнованно). Господин Агамян что случилось?

А г а м я н. Вы сами видите, ваше превосходительства.

Губернатор. Поручик! Что случилось? Что это та­кое?

Полицеймейстер. Ваше превосходительство....

Губернатор. Я вас спрашиваю, кто его убил?

Полицеймейстер. Татары убили, ваше превосхо­дительство.

Губернатор. Когда и где?

Полицеймейстер. Час тому назад. На Армян­ской улице. На него набросились человек пять-шесть и убили выстрелом из револьвера.

Губернатор. Убийца задержан?

Полицеймейстер. Никак нет, ваше превосходи­тельство.

Губернатор. Ни один?

Полицеймейстер. Убийцам удалось ускользнуть из цепи, ваше превосходительство, и смешаться с толпой.

Губернатор. Поручик... Если сегодня до вечера убийцы не будут найдены, я арестую вас самих. Вы слы­шите? Это мой приказ... Я покажу им... Господин Ага-мян. Я весьма сожалею о происшедшем и приношу свое соболезнование армянской нации по поводу ее сегод­няшней национальной трагедии. Против таких явлений я буду бороться всеми силами и возможностями, имею­щимися в распоряжении правительства. Я готов со всей решимостью пресечь зверские руки, поднятые против моих единоверцев, против братской армянской нации. И буду вести эту борьбу сообща с вами.

А г а м я н. Передвиньте труп поближе, на середину.

Губернатор (тихо полицеймейстеру). Поручик, где убийца? Его заметил кто-нибудь?

Полицеймейстер. Он здесь, ваше превосходи­тельство. Никто его не заметил. Сегодня же ночью я от­правлю его в Саратов.

Губернатор. Поручик, вы лучше отправьте его в другое место.

Полицеймейстер. Куда прикажете, ваше пре­восходительство?

Губернатор. В могилу. Это надежнее. Пусть уне­сет с собой и эту тайну.

Полицеймейстер. Слушаюсь, ваше превосходи­тельство.

С т а р и к. Братья, пропустите меня вперед. Что вы от меня хотите? Дайте мне на своего несчастного сына насмотреться досыта.

А г а м я н. Братья!..

Г о л о с а. Тише, Агамян говорит.

А г а м я н. Братья-армяне! Сегодня для нас нацио­нальный траур. Не довольствуясь ужасающей бойней в Турции, наши враги продолжают творить свои кровавые преступления и здесь. Кровь, пролитая сегодня, являет­ся ударом по нашей национальной чести. Пусть знают враги наши, что армянский народ еще жив. От имени армянской нации мы благодарим представителей прави­тельства его императорского величества за выраженное нам соболезнование и за обещанную помощь. Со своей стороны мы заявляем, что всегда готовы душой и голо­вой служить власти его императорского величества. Мы ничего не имеем против кого-либо, но для пресечения вражеских рук, протянутых к нашей чести, готовы биться до последней капли крови. Пусть наши враги твердо зна­ют это. Братья-армяне! Сегодня весь армянский народ стоит с обнаженной головой над трупом нашего невин­ного единоверца и заявляет врагам, что не сложит ору­жия, пока не смоет это пятно со своей чести. Братья, если надо будет нам всем погибнуть в этой борьбе, то я, Рубен Агамян, буду впереди всех.

Г о л о с а. Смерть проклятым врагам!

А й к а з. Братья-армяне! Христиане! Перед прахом убитого единоверца я призываю вас к мести. Лучше уме­реть с честью, чем жить без нее. Обнажив голову перед этим прахом, я даю священный обет, что не успокоюсь до-тех пор, пока не отомщу за него, и что я, Айказ Агамян, готов отдать свою голову за честь великой армянской нации.

Г о л о с а. Да здравствует Агамян!..






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.