Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Товара, Гост изм. ед. (руб.) НДС 4 страница






— ______________________________________________________________________________________;

— ______________________________________________________________________________________;

2.2.6. По по­ру­че­нию По­лу­ча­те­ля рен­ты по­лу­чать для не­го пен­сию, иные при­чи­та­ю­щи­е­ся ему пла­те­жи, а так­же вы­пол­нять за счет По­лу­ча­те­ля мел­кие бы­то­вые ус­лу­ги, не пре­ду­с­мо­т­рен­ные в пре­ды­ду­щем пунк­те:

— ______________________________________________________________________________________;

— _________________________________________________________________________________ и т. д.

Оп­ла­та ус­луг ра­бот­ни­ка, вы­пол­ня­ю­ще­го по­ру­че­ния, от­но­сит­ся на счет Пла­тель­щи­ка;

2.2.7. Обес­пе­чить связь с Пла­тель­щи­ком рен­ты в лю­бое вре­мя (по тел. ___________, иным спо­со­бом). Кро­ме то­го, Пла­тель­щик рен­ты или иное ли­цо по его по­ру­че­нию обя­зан еже­днев­но в _____ ч или иное удоб­ное для По­лу­ча­те­ля рен­ты вре­мя свя­зы­вать­ся с По­лу­ча­те­лем лич­но или по те­ле­фо­ну или на­ве­щать его в пе­ри­од на­хож­де­ния в ста­ци­о­на­ре;

2.2.8. Оп­ла­тить не­об­хо­ди­мые ри­ту­аль­ные ус­лу­ги: _____________________________________________;

2.2.9. ___________________________________________________________________________________.

2.3. Ли­ца, не­по­сред­ст­вен­но осу­ще­ств­ля­ю­щие дей­ст­вия, пре­ду­с­мо­т­рен­ные п. 2.2 на­сто­я­ще­го До­го­во­ра, на­зна­ча­ют­ся Пла­тель­щи­ком рен­ты толь­ко с пред­ва­ри­тель­но­го со­гла­сия По­лу­ча­те­ля рен­ты. Пла­тель­щик рен­ты (ес­ли это граж­да­нин) мо­жет так­же осу­ще­ств­лять ука­зан­ные дей­ст­вия лич­но.

2.4. Пла­тель­щик рен­ты обя­зан ока­зы­вать пре­до­став­ля­е­мые ус­лу­ги на на­ча­лах ра­зум­ной эко­но­мии. Сэ­ко­ном­лен­ные сум­мы мо­гут ис­поль­зо­вать­ся в те­че­ние по­сле­ду­ю­щих пе­ри­о­дов. По­лу­ча­тель рен­ты мо­жет да­вать по­ру­че­ния на вы­пол­не­ние до­пол­ни­тель­ных ус­луг в пре­де­лах сэ­ко­ном­лен­ных сумм.

2.5. Пла­тель­щик рен­ты обя­зан осу­ще­ств­лять ка­пи­таль­ный и те­ку­щий ре­монт Пе­ре­да­ва­е­мо­го по­ме­ще­ния и при­ни­мать иные ме­ры для то­го, что­бы в пе­ри­од пре­до­став­ле­ния по­жиз­нен­но­го со­дер­жа­ния с иж­ди­ве­ни­ем ис­поль­зо­ва­ние Пе­ре­да­ва­е­мо­го по­ме­ще­ния не при­во­ди­ло к сни­же­нию его сто­и­мо­с­ти.

2.6. Пла­тель­щик рен­ты име­ет пра­во от­чуж­дать, сда­вать в за­лог или иным спо­со­бом об­ре­ме­нять по­ме­ще­ние толь­ко с пред­ва­ри­тель­но­го пись­мен­но­го со­гла­сия По­лу­ча­те­ля рен­ты, за­ве­рен­но­го но­та­ри­аль­но.

2.7. По­сле пе­ре­да­чи по­ме­ще­ния Пла­тель­щи­ком рен­ты в соб­ст­вен­ность тре­ть­е­го ли­ца в по­ряд­ке, ука­зан­ном в п. 2.5, пра­ва и обя­зан­но­с­ти Пла­тель­щи­ка рен­ты пе­ре­хо­дят к при­об­ре­та­те­лю по­ме­ще­ния, ес­ли с пись­мен­но­го со­гла­сия По­лу­ча­те­ля рен­ты и в со­от­вет­ст­вии с До­го­во­ром от­чуж­де­ния Пе­ре­да­ва­е­мо­го по­ме­ще­ния пра­ва и обя­зан­но­с­ти не ос­та­ют­ся у Пла­тель­щи­ка рен­ты.

Пла­тель­щик рен­ты и при­об­ре­та­тель по­ме­ще­ния не­сут со­ли­дар­ную от­вет­ст­вен­ность по тре­бо­ва­ни­ям По­лу­ча­те­ля рен­ты, воз­ник­шим в свя­зи с на­ру­ше­ни­ем дан­но­го До­го­во­ра.

2.8. По­лу­ча­тель рен­ты пе­ре­да­ет по­ме­ще­ние не по­зд­нее _______ по­сле пре­до­став­ле­ния ему ука­зан­ной квар­ти­ры (ком­на­ты).

2.9. По­лу­ча­тель рен­ты обя­зан пре­ду­пре­дить Пла­тель­щи­ка рен­ты о скры­тых не­до­стат­ках Пе­ре­да­ва­е­мо­го по­ме­ще­ния.

2.10. По­лу­ча­тель рен­ты в обес­пе­че­ние обя­за­тельств Пла­тель­щи­ка рен­ты по­лу­ча­ет пра­во за­ло­га на Пе­ре­да­ва­е­мое по­ме­ще­ние.

 

3. РЕ­ГИ­С­Т­РА­ЦИЯ И НО­ТА­РИ­АЛЬ­НОЕ ЗА­ВЕ­РЕ­НИЕ

 

3.1. Все рас­хо­ды по го­су­дар­ст­вен­ной ре­ги­с­т­ра­ции и но­та­ри­аль­но­му удо­с­то­ве­ре­нию дан­но­го До­го­во­ра и сде­лок, пре­ду­с­мо­т­рен­ных дан­ным До­го­во­ром, го­су­дар­ст­вен­ной ре­ги­с­т­ра­ции прав на не­дви­жи­мое иму­ще­ст­во, пе­ре­да­ва­е­мое по дан­но­му До­го­во­ру, и ре­ги­с­т­ра­ции По­лу­ча­те­ля рен­ты по но­во­му ме­с­ту жи­тель­ст­ва от­но­сят­ся на счет или воз­ме­ща­ют­ся Пла­тель­щи­ком рен­ты.

 

4. РИСК СЛУ­ЧАЙ­НОЙ ГИ­БЕ­ЛИ ИМУ­ЩЕ­СТ­ВА

 

4.1. Риск слу­чай­ной ги­бе­ли Пе­ре­да­ва­е­мо­го По­лу­ча­те­лем рен­ты по­ме­ще­ния ле­жит на Пла­тель­щи­ке рен­ты.

4.2. Риск слу­чай­ной ги­бе­ли пре­до­став­ля­е­мой Пла­тель­щи­ком рен­ты квар­ти­ры (ком­на­ты) ле­жит на Пла­тель­щи­ке рен­ты. В этом слу­чае Пла­тель­щик рен­ты обя­зан пре­до­ста­вить ана­ло­гич­ное жи­лое по­ме­ще­ние в те­че­ние _____________ и на пе­ри­од по­ис­ка та­ко­го по­ме­ще­ния обес­пе­чить вре­мен­ное про­жи­ва­ние в по­ме­ще­нии, от­ве­ча­ю­щем всем са­ни­тар­но-бы­то­вым ус­ло­ви­ям, пре­ду­с­мо­т­рен­ным за­ко­но­да­тель­ст­вом.

 

5. КОН­ТРОЛЬ ЗА ВЫ­ПОЛ­НЕ­НИ­ЕМ УС­ЛО­ВИЙ ДО­ГО­ВО­РА

 

5.1. По­лу­ча­тель рен­ты впра­ве зна­ко­мить­ся с до­ку­мен­та­ми, в ко­то­рых ука­за­на сто­и­мость иму­ще­ст­ва и ус­луг, пре­до­став­ля­е­мых во ис­пол­не­ние дан­но­го До­го­во­ра.

5.2. Пла­тель­щик рен­ты обя­зан по тре­бо­ва­нию По­лу­ча­те­ля рен­ты пре­до­став­лять ему воз­мож­ность оз­на­ко­мить­ся с до­ку­мен­та­ми, ука­зан­ны­ми в п. 5.1.

 

6. ОТ­ВЕТ­СТ­ВЕН­НОСТЬ СТО­РОН

6.1. Сто­ро­на, не ис­пол­нив­шая или не­над­ле­жа­щим об­ра­зом ис­пол­нив­шая обя­за­тель­ст­ва по на­сто­я­ще­му До­го­во­ру, обя­за­на воз­ме­с­тить дру­гой сто­ро­не при­чи­нен­ные та­ким не­ис­пол­не­ни­ем убыт­ки.

6.2. Вред, при­чи­нен­ный жиз­ни, здо­ро­вью или иму­ще­ст­ву Пла­тель­щи­ка рен­ты или лиц, пра­во­мер­но поль­зо­вав­ших­ся пре­до­став­лен­ным по­ме­ще­ни­ем, вслед­ст­вие не­до­стат­ков по­след­не­го, о ко­то­рых Пла­тель­щи­ку не бы­ло из­ве­ст­но, под­ле­жит воз­ме­ще­нию По­лу­ча­те­лем рен­ты в со­от­вет­ст­вии с дей­ст­ву­ю­щим за­ко­но­да­тель­ст­вом, в том чис­ле по­сле пре­кра­ще­ния обя­за­тельств сто­рон по До­го­во­ру, ес­ли Пла­тель­щи­ком бу­дет до­ка­за­но, что эти не­до­стат­ки воз­ник­ли до пе­ре­да­чи по­ме­ще­ния Пла­тель­щи­ку рен­ты, не от­но­сят­ся к чис­лу яв­ных и По­лу­ча­тель рен­ты, хо­тя и знал о них, не пре­ду­пре­дил о них Пла­тель­щи­ка.

6.3. В слу­ча­ях, не пре­ду­с­мо­т­рен­ных на­сто­я­щим До­го­во­ром, иму­ще­ст­вен­ная от­вет­ст­вен­ность оп­ре­де­ля­ет­ся в со­от­вет­ст­вии с дей­ст­ву­ю­щим за­ко­но­да­тель­ст­вом РФ.

 

7. СРОК ДЕЙ­СТ­ВИЯ ДО­ГО­ВО­РА

7.1. На­сто­я­щий До­го­вор всту­па­ет в си­лу с мо­мен­та его го­су­дар­ст­вен­ной ре­ги­с­т­ра­ции и дей­ст­ву­ет в те­че­ние жиз­ни По­лу­ча­те­ля рен­ты.

7.2. В слу­чае лик­ви­да­ции Пла­тель­щи­ка рен­ты (ес­ли это юри­ди­че­с­кое ли­цо) По­лу­ча­тель рен­ты с уче­том п. 2.10 на­сто­я­ще­го До­го­во­ра впра­ве по­тре­бо­вать воз­вра­та по­ме­ще­ния, пе­ре­да­ва­е­мо­го в обес­пе­че­ние по­жиз­нен­но­го со­дер­жа­ния, или вы­пла­ты вы­куп­ной сум­мы в раз­ме­ре, пре­ду­с­мо­т­рен­ном п. 1.3 на­сто­я­ще­го До­го­во­ра.

 

8. ИЗ­МЕ­НЕ­НИЕ И РАС­ТОР­ЖЕ­НИЕ ДО­ГО­ВО­РА

8.1. По пись­мен­но­му тре­бо­ва­нию По­лу­ча­те­ля рен­ты, за­ве­рен­но­му но­та­ри­аль­но, мо­жет быть пре­ду­с­мо­т­ре­на воз­мож­ность за­ме­ны пре­до­став­ле­ния со­дер­жа­ния с иж­ди­ве­ни­ем в на­ту­ре вы­пла­той в те­че­ние жиз­ни граж­да­ни­на пе­ри­о­ди­че­с­ких пла­те­жей в день­гах.

8.2. Сто­ро­ны впра­ве до­сроч­но рас­торг­нуть до­го­вор по вза­им­но­му пись­мен­но­му со­гла­ше­нию, удо­с­то­ве­ря­е­мо­му но­та­ри­аль­но. В этом слу­чае пе­ре­да­ва­е­мое в обес­пе­че­ние со­дер­жа­ния по­ме­ще­ние воз­вра­ща­ет­ся в соб­ст­вен­ность По­лу­ча­те­ля рен­ты.

8.3. При су­ще­ст­вен­ном на­ру­ше­нии До­го­во­ра Пла­тель­щи­ком рен­ты По­лу­ча­тель рен­ты впра­ве по­тре­бо­вать рас­тор­же­ния До­го­во­ра и воз­вра­та по­ме­ще­ния, пе­ре­да­ва­е­мо­го в обес­пе­че­ние по­жиз­нен­но­го со­дер­жа­ния.

Су­ще­ст­вен­ным на­ру­ше­ни­ем До­го­во­ра, в ча­ст­но­с­ти, при­зна­ет­ся:

— по­втор­ное или для­ще­е­ся в те­че­ние ме­ся­ца на­ру­ше­ние Пла­тель­щи­ком ус­ло­вий До­го­во­ра, пре­ду­с­мо­т­рен­ных в п. 2.2, 2.3, 2.4, 5.2;

— од­но­крат­ное на­ру­ше­ние Пла­тель­щи­ком ус­ло­вий До­го­во­ра, пре­ду­с­мо­т­рен­ных в п. 2.5, 2.6;

— дру­гие на­ру­ше­ния, по­влек­шие зна­чи­тель­ные не­удоб­ст­ва для По­лу­ча­те­ля рен­ты.

8.4. По­лу­ча­тель рен­ты впра­ве рас­торг­нуть До­го­вор и по­тре­бо­вать воз­вра­та по­ме­ще­ния, пе­ре­да­ва­е­мо­го в обес­пе­че­ние по­жиз­нен­но­го со­дер­жа­ния, ес­ли Пла­тель­щик рен­ты со­вер­шил по­ку­ше­ние на его жизнь, жизнь ко­го-ли­бо из чле­нов его се­мьи или близ­ких род­ст­вен­ни­ков ли­бо умы­ш­лен­но при­чи­нил По­лу­ча­те­лю рен­ты те­ле­сные по­вреж­де­ния.

В слу­чае умы­ш­лен­но­го ли­ше­ния жиз­ни По­лу­ча­те­ля рен­ты Пла­тель­щи­ком рен­ты пра­во тре­бо­вать в су­де рас­тор­же­ния До­го­во­ра при­над­ле­жит на­след­ни­кам По­лу­ча­те­ля рен­ты.

8.5. По­лу­ча­тель рен­ты мо­жет по­тре­бо­вать рас­тор­же­ния До­го­во­ра и воз­вра­та Пе­ре­да­ва­е­мо­го по­ме­ще­ния в слу­чае смер­ти Пла­тель­щи­ка рен­ты или объ­яв­ле­ния его умер­шим.

8.6. Пла­тель­щик рен­ты впра­ве по­тре­бо­вать рас­тор­же­ния До­го­во­ра в слу­чае, пре­ду­с­мо­т­рен­ном п. 6.2 на­сто­я­ще­го До­го­во­ра. По­лу­ча­тель рен­ты в этом слу­чае впра­ве по­тре­бо­вать воз­вра­та по­ме­ще­ния, пе­ре­да­ва­е­мо­го в обес­пе­че­ние по­жиз­нен­но­го со­дер­жа­ния, ли­бо вы­пла­ты По­лу­ча­те­лю вы­куп­ной це­ны в раз­ме­ре, пре­ду­с­мо­т­рен­ном п. 1.3 на­сто­я­ще­го До­го­во­ра.

8.7. В слу­чае смер­ти По­лу­ча­те­ля рен­ты пра­во тре­бо­вать в су­де рас­тор­же­ния До­го­во­ра и за­щи­щать его ин­те­ре­сы в про­цес­се рас­тор­же­ния при­над­ле­жит на­след­ни­кам По­лу­ча­те­ля рен­ты.

8.8. При рас­тор­же­нии До­го­во­ра По­лу­ча­тель рен­ты или его на­след­ни­ки вме­с­то воз­вра­та по­ме­ще­ния, пе­ре­да­ва­е­мо­го в обес­пе­че­ние по­жиз­нен­но­го со­дер­жа­ния, впра­ве по­тре­бо­вать вы­пла­ты вы­куп­ной сум­мы в раз­ме­ре, пре­ду­с­мо­т­рен­ном п. 1.3 на­сто­я­ще­го До­го­во­ра.

8.9. При рас­тор­же­нии до­го­во­ра Пла­тель­щик рен­ты не впра­ве тре­бо­вать ком­пен­са­ции рас­хо­дов, по­не­сен­ных в свя­зи с со­дер­жа­ни­ем По­лу­ча­те­ля рен­ты.

8.10. В слу­чае, ког­да при рас­тор­же­нии До­го­во­ра пе­ре­да­ва­е­мое в обес­пе­че­ние по­жиз­нен­но­го со­дер­жа­ния по­ме­ще­ние воз­вра­ща­ет­ся в соб­ст­вен­ность По­лу­ча­те­ля рен­ты, До­го­вор счи­та­ет­ся рас­торг­ну­тым с мо­мен­та пе­ре­да­чи по­ме­ще­ния По­лу­ча­те­лю рен­ты и го­су­дар­ст­вен­ной ре­ги­с­т­ра­ции со­гла­ше­ния о рас­тор­же­нии и пра­ва соб­ст­вен­но­с­ти По­лу­ча­те­ля рен­ты на вновь по­лу­чен­ное по­ме­ще­ние.

8.11. Лю­бые из­ме­не­ния и до­пол­не­ния к на­сто­я­ще­му До­го­во­ру дей­ст­ви­тель­ны при ус­ло­вии, ес­ли они со­вер­ше­ны в пись­мен­ной фор­ме и под­пи­са­ны сто­ро­на­ми или над­ле­жа­ще упол­но­мо­чен­ны­ми на то пред­ста­ви­те­ля­ми сто­рон, и но­та­ри­аль­но за­ве­ре­ны, ес­ли До­го­во­ром не пре­ду­с­мо­т­ре­на про­стая пись­мен­ная фор­ма та­ких из­ме­не­ний или до­пол­не­ний.

8.12. Все уве­дом­ле­ния и со­об­ще­ния долж­ны на­прав­лять­ся в пись­мен­ной фор­ме.

 

9. РАЗ­РЕ­ШЕ­НИЕ СПО­РОВ

 

9.1. Все спо­ры и раз­но­гла­сия, ко­то­рые мо­гут воз­ник­нуть меж­ду сто­ро­на­ми по во­про­сам, не на­шед­шим сво­е­го раз­ре­ше­ния в тек­с­те дан­но­го До­го­во­ра, бу­дут раз­ре­шать­ся пу­тем пе­ре­го­во­ров на ос­но­ве дей­ст­ву­ю­ще­го за­ко­но­да­тель­ст­ва.

9.2. При не­уре­гу­ли­ро­ва­нии в про­цес­се пе­ре­го­во­ров спор­ных во­про­сов спо­ры раз­ре­ша­ют­ся в су­де в по­ряд­ке, ус­та­нов­лен­ном дей­ст­ву­ю­щим за­ко­но­да­тель­ст­вом.

 

Ад­ре­са и рек­ви­зи­ты сто­рон

 

_____________________________________________ По­лу­ча­тель рен­ты ___________________________

_____________________________________________ Пла­тель­щик рен­ты ___________________________

 

Под­пи­си сто­рон:

По­лу­ча­тель рен­ты _____________________________________

Пла­тель­щик рен­ты ____________________________________

 

 

ДО­ГО­ВОР

по­жиз­нен­ной рен­ты

 

г. ___________________ «____»_________________ ____ г.

 

Гр. ___________________________________________________________________________________,

име­ну­ем__ в даль­ней­шем «По­лу­ча­тель рен­ты», за­ре­ги­с­т­ри­ро­ван по ад­ре­су: __________________________

___________________________________________________________________________________________,

с од­ной сто­ро­ны, и граж­да­нин _________________________________________________________________,

име­ну­ем__ в даль­ней­шем «Пла­тель­щик рен­ты», за­ре­ги­с­т­ри­ро­ван по ад­ре­су: _________________________ ___________________________________________________________________________________________,

с дру­гой сто­ро­ны, за­клю­чи­ли на­сто­я­щий До­го­вор о ни­же­сле­ду­ю­щем:

 

1. ПРЕД­МЕТ ДО­ГО­ВО­РА

1.1. По на­сто­я­ще­му До­го­во­ру По­лу­ча­тель рен­ты пе­ре­да­ет в соб­ст­вен­ность Пла­тель­щи­ку рен­ты _______________ (не­дви­жи­мое иму­ще­ст­во), рас­по­ло­жен­ное по ад­ре­су: ___________________, име­ну­е­мое в даль­ней­шем «Иму­ще­ст­во», а Пла­тель­щик рен­ты в об­мен на Иму­ще­ст­во обя­зу­ет­ся пе­ри­о­ди­че­с­ки вы­пла­чи­вать По­лу­ча­те­лю рен­ты в те­че­ние его жиз­ни (по­жиз­нен­но) рен­ту в ви­де оп­ре­де­лен­ной де­неж­ной сум­мы, ус­та­нов­лен­ной на­сто­я­щим До­го­во­ром.

1.2. Иму­ще­ст­во при­над­ле­жит По­лу­ча­те­лю рен­ты на пра­ве соб­ст­вен­но­с­ти, что под­тверж­да­ет­ся Сви­де­тель­ст­вом о пра­ве соб­ст­вен­но­с­ти: се­рия _____ № _________, вы­дан­ным _____________________________, и за­пи­сью в Еди­ном го­су­дар­ст­вен­ном ре­е­с­т­ре прав на не­дви­жи­мое иму­ще­ст­во и сде­лок с ним № ________ от «___»_________________ ____ г.

1.3. Ха­рак­те­ри­с­ти­ки пе­ре­да­ва­е­мо­го Иму­ще­ст­ва:

(Ва­ри­ант: ха­рак­те­ри­с­ти­ки пе­ре­да­ва­е­мо­го Иму­ще­ст­ва ука­за­ны в при­ла­га­е­мой справ­ке БТИ).

1.4. Иму­ще­ст­во пе­ре­да­ет­ся Пла­тель­щи­ку рен­ты бес­плат­но в срок, со­гла­со­ван­ный сто­ро­на­ми, по­сле го­су­дар­ст­вен­ной ре­ги­с­т­ра­ции на­сто­я­ще­го До­го­во­ра и пе­ре­хо­да пра­ва соб­ст­вен­но­с­ти на не­го.

 

2. ПРА­ВА И ОБЯ­ЗАН­НО­С­ТИ СТО­РОН

 

2.1. Пла­тель­щик рен­ты обя­зу­ет­ся еже­ме­сяч­но (или еже­год­но) вы­пла­чи­вать По­лу­ча­те­лю рен­ты в уп­ла­ту рен­ты де­неж­ные сред­ст­ва в раз­ме­ре _____________________ руб­лей (но не ме­нее 1 ми­ни­маль­но­го раз­ме­ра оп­ла­ты тру­да в рас­че­те на ме­сяц).

Рен­та вы­пла­чи­ва­ет­ся в срок, со­гла­со­ван­ный Сто­ро­на­ми, пу­тем пе­ре­чис­ле­ния де­неж­ных средств на счет По­лу­ча­те­ля рен­ты, со­об­щен­ный им Пла­тель­щи­ку рен­ты.

2.2. Пла­тель­щик рен­ты впра­ве до­сроч­но пе­ре­чис­лять де­неж­ные сред­ст­ва в уп­ла­ту рен­ты на счет По­лу­ча­те­ля рен­ты как за один пе­ри­од, так и за не­сколь­ко пе­ри­о­дов.

2.3. Рен­та, вы­пла­чи­ва­е­мая По­лу­ча­те­лю рен­ты Пла­тель­щи­ком рен­ты, об­ре­ме­ня­ет Иму­ще­ст­во, пе­ре­дан­ное по на­сто­я­ще­му До­го­во­ру. В слу­чае от­чуж­де­ния Иму­ще­ст­ва Пла­тель­щи­ком рен­ты его обя­за­тель­ст­ва по До­го­во­ру рен­ты пе­ре­хо­дят на при­об­ре­та­те­ля Иму­ще­ст­ва.

При пе­ре­да­че Пла­тель­щи­ком рен­ты иму­ще­ст­ва, об­ре­ме­нен­но­го рен­той, в соб­ст­вен­ность дру­го­го ли­ца это ли­цо не­сет суб­си­ди­ар­ную с Пла­тель­щи­ком рен­ты от­вет­ст­вен­ность по тре­бо­ва­ни­ям По­лу­ча­те­ля рен­ты, воз­ник­шим в свя­зи с на­ру­ше­ни­ем на­сто­я­ще­го До­го­во­ра.

2.4. По­лу­ча­тель рен­ты обя­зан пре­ду­пре­дить Пла­тель­щи­ка рен­ты о скры­тых не­до­стат­ках пе­ре­да­ва­е­мо­го Иму­ще­ст­ва.

2.5. По­лу­ча­тель рен­ты в обес­пе­че­ние обя­за­тельств Пла­тель­щи­ка рен­ты по­лу­ча­ет пра­во за­ло­га на пе­ре­да­ва­е­мое Иму­ще­ст­во.

2.6. Слу­чай­ная ги­бель или слу­чай­ное по­вреж­де­ние Иму­ще­ст­ва, пе­ре­дан­но­го под вы­пла­ту рен­ты со­глас­но на­сто­я­ще­му До­го­во­ру, не ос­во­бож­да­ет Пла­тель­щи­ка рен­ты от обя­за­тель­ст­ва вы­пла­чи­вать ее на ус­ло­ви­ях, пре­ду­с­мо­т­рен­ных на­сто­я­щим До­го­во­ром.

2.7. Все рас­хо­ды по го­су­дар­ст­вен­ной ре­ги­с­т­ра­ции и но­та­ри­аль­но­му удо­с­то­ве­ре­нию на­сто­я­ще­го До­го­во­ра, а так­же по го­су­дар­ст­вен­ной ре­ги­с­т­ра­ции прав на Иму­ще­ст­во, пе­ре­да­ва­е­мое по на­сто­я­ще­му До­го­во­ру, оп­ла­чи­ва­ют­ся Пла­тель­щи­ком рен­ты.

2.8. На­сто­я­щий До­го­вор мо­жет быть рас­торг­нут в слу­ча­ях, пре­ду­с­мо­т­рен­ных дей­ст­ву­ю­щим за­ко­но­да­тель­ст­вом РФ.

3. ОТ­ВЕТ­СТ­ВЕН­НОСТЬ СТО­РОН И ОБЕС­ПЕ­ЧЕ­НИЕ
ИС­ПОЛ­НЕ­НИЯ ОБЯ­ЗА­ТЕЛЬСТВ ПЛА­ТЕЛЬ­ЩИ­КА РЕН­ТЫ

 

3.1. Сто­ро­на, не ис­пол­нив­шая или не­над­ле­жа­щим об­ра­зом ис­пол­нив­шая обя­за­тель­ст­ва по на­сто­я­ще­му До­го­во­ру, обя­за­на воз­ме­с­тить дру­гой Сто­ро­не при­чи­нен­ные та­ким не­ис­пол­не­ни­ем убыт­ки.

3.2. В слу­чае не­ис­пол­не­ния или не­над­ле­жа­ще­го ис­пол­не­ния Пла­тель­щи­ком рен­ты п. 2.1 на­сто­я­ще­го До­го­во­ра он уп­ла­чи­ва­ет По­лу­ча­те­лю рен­ты пе­ню в раз­ме­ре ___% от не­уп­ла­чен­ной или не­свое­вре­мен­но уп­ла­чен­ной сум­мы за каж­дый день про­сроч­ки.

 

4. РАЗ­РЕ­ШЕ­НИЕ СПО­РОВ

 

4.1. Все спо­ры и раз­но­гла­сия, ко­то­рые мо­гут воз­ник­нуть меж­ду Сто­ро­на­ми по во­про­сам, не на­шед­шим сво­е­го раз­ре­ше­ния в тек­с­те дан­но­го До­го­во­ра, бу­дут раз­ре­шать­ся пу­тем пе­ре­го­во­ров на ос­но­ве дей­ст­ву­ю­ще­го за­ко­но­да­тель­ст­ва РФ.

4.2. При не­уре­гу­ли­ро­ва­нии в про­цес­се пе­ре­го­во­ров спор­ных во­про­сов спо­ры раз­ре­ша­ют­ся в су­де в по­ряд­ке, ус­та­нов­лен­ном дей­ст­ву­ю­щим за­ко­но­да­тель­ст­вом РФ.

 

5. ЗА­КЛЮ­ЧИ­ТЕЛЬ­НЫЕ ПО­ЛО­ЖЕ­НИЯ

 

5.1. На­сто­я­щий До­го­вор под­ле­жит но­та­ри­аль­но­му удо­с­то­ве­ре­нию, всту­па­ет в си­лу с мо­мен­та его го­су­дар­ст­вен­ной ре­ги­с­т­ра­ции и дей­ст­ву­ет в те­че­ние жиз­ни По­лу­ча­те­ля рен­ты.

5.2. Пе­ре­ход пра­ва соб­ст­вен­но­с­ти на Иму­ще­ст­во, пе­ре­да­ва­е­мое по на­сто­я­ще­му До­го­во­ру По­лу­ча­те­лем рен­ты Пла­тель­щи­ку рен­ты, под­ле­жит го­су­дар­ст­вен­ной ре­ги­с­т­ра­ции.

5.3. На­сто­я­щий До­го­вор со­став­лен в 4-х эк­земп­ля­рах, по од­но­му для каж­дой Сто­ро­ны, для но­та­ри­у­са и для уч­реж­де­ния по ре­ги­с­т­ра­ции прав на не­дви­жи­мое иму­ще­ст­во и сде­лок с ним. Каж­дый из эк­земп­ля­ров До­го­во­ра име­ет рав­ную юри­ди­че­с­кую си­лу.

5.4. Ад­ре­са и пла­теж­ные рек­ви­зи­ты сто­рон

Пла­тель­щик рен­ты:

По­лу­ча­тель рен­ты:

 

6. ПОД­ПИ­СИ СТО­РОН:

 

Пла­тель­щик рен­ты: ___________________ (_______________)

 

По­лу­ча­тель рен­ты: ____________________ (_______________)

 

 

ДО­ГО­ВОР

аренды технических средств (оборудования)

 

г. __________________ «____»_________________ ____ г.

 

___________________________________________________________________________________________,

(на­и­ме­но­ва­ние ор­га­ни­за­ции)

име­ну­ем___ да­лее «Арен­до­да­тель», в ли­це _______________________________________________________

___________________________________________________________________________________________,

(фа­ми­лия, ини­ци­а­лы, долж­ность)

дей­ст­ву­ющ___ на ос­но­ва­нии __________________________________________________________________,

(ус­та­ва, по­ло­же­ния, до­ве­рен­ности)

и __________________________________________________________________________________________,

(на­и­ме­но­ва­ние ор­га­ни­за­ции)

име­ну­ем___ да­лее «Арен­да­тор», в ли­це _________________________________________________________

___________________________________________________________________________________________,

(фа­ми­лия, ини­ци­а­лы, долж­ность)

дей­ст­ву­ющ___ на ос­но­ва­нии __________________________________________________________________,

(ус­та­ва, по­ло­же­ния, до­ве­рен­ности)

за­клю­чи­ли на­сто­я­щий До­го­вор аренды о ни­же­сле­ду­ю­щем:

 

1. ПРЕД­МЕТ ДО­ГО­ВО­РА

 

1.1. Арен­до­да­тель обя­зу­ет­ся пре­до­ста­вить во вре­мен­ное поль­зо­ва­ние, а Арен­да­тор при­нять, оп­ла­тить поль­зо­ва­ние и сво­е­вре­мен­но воз­вра­тить тех­ни­че­с­кие сред­ст­ва (обо­ру­до­ва­ние) в ис­прав­ном со­сто­я­нии с уче­том нор­маль­но­го из­но­са в со­от­вет­ст­вии с но­мен­к­ла­ту­рой, при­ла­га­е­мой к на­сто­я­ще­му До­го­во­ру и яв­ля­ю­щей­ся его не­отъ­ем­ле­мой ча­с­тью, со­про­вож­да­е­мой тех­ни­че­с­кой до­ку­мен­та­ци­ей. Про­дук­ция и до­хо­ды, по­лу­чен­ные Арен­да­то­ром в ре­зуль­та­те ис­поль­зо­ва­ния арен­до­ван­но­го иму­ще­ст­ва, яв­ля­ют­ся соб­ст­вен­но­с­тью Арен­да­то­ра.

 

2. ПО­РЯ­ДОК ПРЕ­ДО­СТАВ­ЛЕ­НИЯ И ВОЗ­ВРА­ТА
ТЕХ­НИ­ЧЕ­С­КИХ СРЕДСТВ

 

2.1. Арен­да­тор в те­че­ние ___________ дней с мо­мен­та под­пи­са­ния До­го­во­ра и пе­ре­да­чи ему но­мен­к­ла­ту­ры тех­ни­че­с­ких средств пред­став­ля­ет Арен­до­да­те­лю за­каз по ус­та­нов­лен­ной фор­ме, в ко­то­ром оп­ре­де­ля­ет не­об­хо­ди­мое ему ко­ли­че­ст­во, тех­ни­че­с­кие ха­рак­те­ри­с­ти­ки, сро­ки ис­поль­зо­ва­ния тех­ни­че­с­ких средств, пре­ду­с­мо­т­рен­ные в но­мен­к­ла­ту­ре.

2.2. Арен­до­да­тель в те­че­ние ________ дней рас­сма­т­ри­ва­ет за­каз, под­пи­сы­ва­ет, со­гла­со­вы­вая при не­об­хо­ди­мо­с­ти с Арен­да­то­ром от­дель­ные пунк­ты, и на­прав­ля­ет Арен­да­то­ру.

За­каз по­сле под­пи­са­ния Арен­до­да­те­лем при­ла­га­ет­ся к До­го­во­ру и яв­ля­ет­ся его не­отъ­ем­ле­мой ча­с­тью.

2.3. Тех­ни­че­с­кие сред­ст­ва пре­до­став­ля­ют­ся на срок ____________________.

Арен­да­тор впра­ве про­длить срок арен­ды на ______________, о чем он обя­зан со­об­щить Арен­до­да­те­лю не по­зд­нее чем за _____ дней до окон­ча­ния сро­ка арен­ды.

2.4. Арен­до­да­тель обя­зан пре­до­ста­вить тех­ни­че­с­кие сред­ст­ва в ис­прав­ном со­сто­­янии, ком­плект­но, с про­вер­кой при­бо­ров и от­мет­кой об их со­от­вет­ст­вии тех­ни­че­с­ким па­ра­ме­т­рам.

2.5. Арен­да­тор вы­де­ля­ет пред­ста­ви­те­ля для по­лу­че­ния и воз­вра­та тех­ни­че­с­ких средств, ко­то­рый про­ве­ря­ет их ис­прав­ное со­сто­я­ние и ком­плект­ность.

2.6. Пред­ста­ви­тель Арен­да­то­ра под­пи­сы­ва­ет обя­за­тель­ст­во на воз­врат тех­ни­че­с­ких средств.

Вы­да­ча тех­ни­че­с­ких средств про­из­во­дит­ся про­тив обя­за­тель­ст­ва на воз­врат и оп­ла­чен­но­го сче­та за поль­зо­ва­ние ими.

2.7. Арен­до­да­тель обя­зан обес­пе­чить Арен­да­то­ра не­об­хо­ди­мой ин­фор­ма­ци­ей, тех­ни­че­с­кой до­ку­мен­та­ци­ей, а при не­об­хо­ди­мо­с­ти на­пра­вить сво­е­го спе­ци­а­ли­с­та для обу­че­ния и оз­на­ком­ле­ния с пра­ви­ла­ми тех­ни­че­с­кой экс­плу­а­та­ции тех­ни­че­с­ких средств.

 

2.8. В слу­чае вы­хо­да из строя тех­ни­че­с­ких средств по при­чи­нам, не за­ви­ся­щим от Арен­да­то­ра, Арен­до­да­тель обя­зан в те­че­ние _____ ус­т­ра­нить по­лом­ку или за­ме­нить вы­шед­ший из строя пред­мет ис­прав­ным.

Дан­ный слу­чай удов­ле­тво­ря­ет­ся дву­сто­рон­ним ак­том.

За вре­мя, в те­че­ние ко­то­ро­го Арен­да­тор не имел воз­мож­но­с­ти поль­зо­вать­ся тех­ни­че­с­ки­ми сред­ст­ва­ми вслед­ст­вие вы­хо­да их из строя, аренд­ная пла­та не взи­ма­ет­ся и срок арен­ды со­от­вет­ст­вен­но про­дле­ва­ет­ся.

2.9. Ес­ли тех­ни­че­с­кие сред­ст­ва вы­шли из строя вслед­ст­вие не­пра­виль­ной экс­плу­а­та­ции или хра­не­ния их Арен­да­то­ром, по­след­ний про­из­во­дит по­чин­ку или за­ме­ну за свой счет.

2.10. Арен­да­тор обя­зан вы­вез­ти тех­ни­че­с­кие сред­ст­ва со скла­да Арен­до­да­те­ля и воз­вра­тить их сво­и­ми си­ла­ми и за свой счет.

2.11. Арен­да­тор не впра­ве пе­ре­да­вать взя­тые в арен­ду тех­ни­че­с­кие сред­ст­ва в суб­арен­ду, в без­воз­ме­зд­ное поль­зо­ва­ние, пе­ре­да­вать свои пра­ва и обя­зан­но­с­ти по на­сто­я­ще­му До­го­во­ру тре­ть­им ли­цам, от­да­вать в за­лог аренд­ные пра­ва.

2.12. Арен­да­тор впра­ве вер­нуть тех­ни­че­с­кие сред­ст­ва до­сроч­но.

Арен­до­да­тель обя­зан при­нять воз­вра­щен­ные до­сроч­но тех­ни­че­с­кие сред­ст­ва и вер­нуть Арен­да­то­ру со­от­вет­ст­ву­ю­щую часть по­лу­чен­ной аренд­ной пла­ты, ис­чис­ляя ее со дня, сле­ду­ю­ще­го за днем фак­ти­че­с­ко­го воз­вра­та тех­ни­че­с­ких средств.

2.13. Срок на­хож­де­ния тех­ни­че­с­ких средств в арен­де ис­чис­ля­ет­ся со дня, сле­ду­­юще­го по­сле да­ты рас­пи­с­ки в их по­лу­че­нии.

2.14. При воз­вра­те тех­ни­че­с­ких средств про­из­во­дит­ся про­вер­ка их ком­плект­но­с­ти и тех­ни­че­с­кий ос­мотр в при­сут­ст­вии пред­ста­ви­те­ля Арен­да­то­ра.

В слу­чае не­ком­плект­но­с­ти или не­ис­прав­но­с­ти тех­средств со­став­ля­ет­ся дву­сто­рон­ний акт, ко­то­рый слу­жит ос­но­ва­ни­ем для предъ­яв­ле­ния пре­тен­зий.

Ес­ли Арен­да­тор от­ка­зал­ся под­пи­сы­вать акт, об этом де­ла­ет­ся со­от­вет­ст­ву­ю­щая от­мет­ка в ак­те, ко­то­рый со­став­ля­ет­ся с уча­с­ти­ем ком­пе­тент­но­го пред­ста­ви­те­ля не­за­ви­си­мой ор­га­ни­за­ции.

 

3. РАС­ЧЕ­ТЫ

 

3.1. Аренд­ная пла­та ус­та­нав­ли­ва­ет­ся по каж­до­му на­и­ме­но­ва­нию тех­ни­че­с­ких средств и ука­зы­ва­ет­ся в за­ка­зах на тех­ни­че­с­кие сред­ст­ва.

Об­щая сум­ма аренд­ной пла­ты за тех­ни­че­с­кие сред­ст­ва со­став­ля­ет _________ (_____________________ ____________________________) за ________________.

(про­пи­сью)

3.2. Арен­до­да­тель вы­став­ля­ет Арен­да­то­ру счет, ко­то­рый по­след­ний обя­зан оп­ла­тить в те­че­ние _______ дней. При не­о­пла­те сче­та в те­че­ние ___________ дней за­каз ан­ну­ли­ру­ет­ся и Арен­до­да­тель впра­ве пе­ре­дать за­ка­зан­ные тех­ни­че­с­кие сред­ст­ва дру­го­му ли­цу.

3.3. При не­вы­во­зе тех­ни­че­с­ких средств в те­че­ние _______ дней по­сле оп­ла­ты сче­та за­каз ан­ну­ли­ру­ет­ся и Арен­да­то­ру воз­вра­ща­ет­ся по­лу­чен­ная пла­та за арен­ду за вы­че­том сто­и­мо­с­ти арен­ды за ________ дней.

 

4. САНК­ЦИИ

 

4.1. За про­сроч­ку пре­до­став­ле­ния тех­ни­че­с­ких средств в ус­та­нов­лен­ный за­ка­зом срок Арен­до­да­тель уп­ла­чи­ва­ет Арен­да­то­ру штраф в раз­ме­ре ____% за каж­дый день про­сроч­ки, а за про­сроч­ку свы­ше _______ дней — до­пол­ни­тель­но за­чет­ную не­у­стой­ку в раз­ме­ре ____% сто­и­мо­с­ти аренд­ной пла­ты.

4.2. За про­сроч­ку воз­вра­та тех­ни­че­с­ких средств или вхо­дя­щих в ком­плект со­став­ных ча­с­тей в ус­та­нов­лен­ный за­ка­зом срок Арен­да­тор уп­ла­чи­ва­ет Арен­до­да­те­лю штраф в раз­ме­ре ____% за каж­дый день про­сроч­ки, а при про­сроч­ке свы­ше ____ дней — до­пол­ни­тель­но за­чет­ную не­у­стой­ку в раз­ме­ре ______% сто­и­мо­с­ти не воз­вра­щен­ных в срок тех­ни­че­с­ких средств.

4.3. При не­воз­вра­те тех­ни­че­с­ких средств в те­че­ние __________ дней со дня окон­ча­ния сро­ка поль­зо­ва­ния Арен­да­тор уп­ла­чи­ва­ет Арен­до­да­те­лю _______-крат­ную сто­и­мость этих тех­средств.

4.4. При воз­вра­те не­ис­прав­ных тех­ни­че­с­ких средств, по­вреж­ден­ных по ви­не Арен­да­то­ра и под­тверж­ден­ных дву­сто­рон­ним ак­том, по­след­ний уп­ла­чи­ва­ет Арен­до­да­те­лю рас­хо­ды по их ре­мон­ту и штраф в раз­ме­ре _____% сто­и­мо­с­ти по­вреж­ден­ных тех­ни­че­с­ких средств.

Ес­ли при воз­вра­те тех­средств ус­та­нов­ле­на не­ком­плект­ность, Арен­да­тор воз­ме­ща­ет Арен­до­да­те­лю фак­ти­че­с­кие за­тра­ты на по­куп­ку не­до­ста­ю­щих ча­с­тей тех­ни­че­с­ких средств и штраф в раз­ме­ре _____% сто­и­мо­с­ти не­до­ста­ю­щих ча­с­тей.

4.5. За пе­ре­да­чу тех­ни­че­с­ких средств в поль­зо­ва­ние дру­гим пред­при­я­ти­ям Арен­да­тор уп­ла­чи­ва­ет Арен­до­да­те­лю штраф в раз­ме­ре ____% сто­и­мо­с­ти тех­ни­че­с­ких средств.

 

5. ФОРС-МА­ЖОР

5.1. Ни од­на из Сто­рон не не­сет от­вет­ст­вен­но­с­ти пе­ред дру­гой Сто­ро­ной за не­вы­пол­не­ние обя­за­тельств, обус­лов­лен­ных об­сто­я­тель­ст­ва­ми, воз­ник­ши­ми по­ми­мо во­ли и же­ла­ния сто­рон и ко­то­рые нель­зя пред­ви­деть или из­бе­жать, вклю­чая объ­яв­лен­ную или фак­ти­че­с­кую вой­ну, граж­дан­ские вол­не­ния, эпи­де­мии, бло­ка­ду, эм­бар­го, зем­ле­тря­се­ния, на­вод­не­ния, по­жа­ры и дру­гие сти­хий­ные бед­ст­вия.

5.2. Сто­ро­на, ко­то­рая не мо­жет ис­пол­нить сво­е­го обя­за­тель­ст­ва, долж­на из­ве­с­тить дру­гую Сто­ро­ну о пре­пят­ст­вии и его вли­я­нии на ис­пол­не­ние обя­за­тельств по До­го­во­ру в ра­зум­ный срок.

 

6. АД­РЕ­СА И ПЛА­ТЕЖ­НЫЕ РЕК­ВИ­ЗИ­ТЫ СТО­РОН

Арен­до­да­тель _________________________________________

Арен­да­тор ___________________________________________

 

7. Под­пи­си сто­рон:

Арен­до­да­тель _________________________________________

Арен­да­тор ___________________________________________.

 

До­пол­не­ние № ________

к До­го­во­ру об арен­де

____________________________

№ ___ от «___»_______ ___ г.

ДО­ГО­ВОР № ___

о пе­ре­ус­туп­ке прав

 

г. ___________________ «____»_________________ ____ г.

 

___________________________________________________________________________________________,

(на­и­ме­но­ва­ние ор­га­ни­за­ции)






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.