Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Товара, Гост изм. ед. (руб.) НДС 1 страница






(1) (2) (3) (4) (5)

 

 

7. Срок оп­ла­ты: _________________________

 

8. В це­ну вклю­ча­ет­ся оп­ла­та Про­дав­цом про­воз­ных пла­те­жей до стан­ции Гру­зо­по­лу­ча­те­ля, вклю­чая НДС, сто­и­мость стан­дарт­ной упа­ков­ки и мар­ки­ров­ки.

 

Про­да­вец ____________________________________________

По­ку­па­тель __________________________________________

 

 

КОНТРАКТ

о по­став­ке с оп­ла­той по ак­кре­ди­ти­ву

 

г. ___________________ «____»_________________ ____ г.

__________________________________________________________________________________________,

(на­и­ме­но­ва­ние ор­га­ни­за­ции)

име­ну­ем___ да­лее «Про­да­вец», в ли­це _________________________________________________________,

(фа­ми­лия, ини­ци­а­лы, долж­ность)

дей­ст­ву­ющ___ на ос­но­ва­нии _________________________________________________________________,

(ус­та­ва, по­ло­же­ния, до­ве­рен­ности)

и _________________________________________________________________________________________,

(на­и­ме­но­ва­ние ор­га­ни­за­ции)

име­ну­ем___ да­лее «По­ку­па­тель», в ли­це ________________________________________________________,

(фа­ми­лия, ини­ци­а­лы, долж­ность)

дей­ст­ву­ющ___ на ос­но­ва­нии __________________________________________________________________,

(ус­та­ва, по­ло­же­ния, до­ве­рен­ности)

за­клю­чи­ли настоящий До­го­вор о ни­же­сле­ду­ю­щем:

 

1. ПРЕД­МЕТ КОН­ТРАК­ТА

 

1.1. Про­да­вец обя­зу­ет­ся пе­ре­дать По­ку­па­те­лю в соб­ст­вен­ность То­вар, а По­ку­па­тель обя­зу­ет­ся при­нять его и уп­ла­тить Про­дав­цу ука­зан­ную в на­сто­я­щем Кон­трак­те де­неж­ную сум­му.

1.2. На­и­ме­но­ва­ние, ко­ли­че­ст­во и ка­че­ст­во То­ва­ра ука­за­ны в при­ла­га­е­мой к на­сто­я­ще­му Кон­трак­ту спе­ци­фи­ка­ции. Без спе­ци­фи­ка­ции на­сто­я­щий Кон­тракт счи­та­ет­ся не­дей­ст­ви­тель­ным.

 

2. СУМ­МА КОН­ТРАК­ТА

 

2.1. Сум­ма на­сто­я­ще­го Кон­трак­та со­став­ля­ет ____________ USD (______________________________

(про­пи­сью)

дол­ла­ров США).

 

2.2. Для оп­ла­ты Кон­трак­та рос­сий­ски­ми руб­ля­ми ука­зан­ная сум­ма Кон­трак­та пе­ре­счи­ты­ва­ет­ся в руб­ли по кур­су дол­ла­ра США ____________________________________, дей­ст­ву­ю­ще­му на день осу­ще­ств­ле­ния пла­те­жа, уве­ли­чен­но­му на ______________% (__________________________________________ про­цен­та).

(про­пи­сью)

 

3. ПО­РЯ­ДОК ОП­ЛА­ТЫ

 

3.1. Оп­ла­та на­сто­я­ще­го Кон­трак­та осу­ще­ств­ля­ет­ся По­ку­па­те­лем пу­тем вы­став­ле­ния в поль­зу Про­дав­ца бе­зот­зыв­но­го до­ку­мен­тар­но­го транс­фе­ра­бель­но­го (пе­ре­вод­но­го) ак­кре­ди­ти­ва. Ак­кре­ди­тив дол­жен быть вы­став­лен бан­ком_____________________ и ави­зо­ван Про­дав­цу че­рез __________________________ банк.

3.2. В ак­кре­ди­ти­ве долж­но быть ука­за­но на его под­чи­не­ние «Уни­фи­ци­ро­ван­ным пра­ви­лам и обы­ча­ям для до­ку­мен­тар­ных ак­кре­ди­ти­вов» (в ред. ___________________ г., пуб­ли­ка­ция Меж­ду­на­род­ной тор­го­вой па­ла­ты № ______).

3.3. Ак­кре­ди­тив дол­жен быть от­крыт не по­зд­нее _____________ дней по­сле да­ты под­пи­са­ния на­сто­я­ще­го Кон­трак­та, сро­ком на 90 (де­вя­но­с­то) дней, на пол­ную сто­и­мость Кон­трак­та. Не­мед­лен­но по­сле от­кры­тия ак­кре­ди­ти­ва По­ку­па­тель уве­дом­ля­ет об этом Про­дав­ца.

3.4. Пла­те­жи по ак­кре­ди­ти­ву бу­дут про­из­во­дить­ся бан­ком _______________________________________

____________________________________________________________________________________________

(на­и­ме­но­ва­ние бан­ка)

не­мед­лен­но про­тив пред­став­ле­ния Про­дав­цом сле­ду­ю­щих до­­кумен­тов:

а) ком­мер­че­с­ко­го сче­та в _____________ эк­земп­ля­рах;

б) Ак­та сда­чи-при­ем­ки то­ва­ра;

в) тех­ни­че­с­ко­го па­с­пор­та.

3.5. Ак­кре­ди­тив дол­жен пре­ду­с­ма­т­ри­вать воз­мож­ность ча­с­тич­ных по­ста­вок. В этих слу­ча­ях пла­те­жи с ак­кре­ди­ти­ва долж­ны про­из­во­дить­ся про­тив до­ку­мен­тов о ча­с­тич­ной по­став­ке в по­ряд­ке, ука­зан­ном в п. 3.4 на­сто­я­ще­го Кон­трак­та, при ус­ло­вии не­пре­вы­ше­ния об­щей сум­мы ак­кре­ди­ти­ва.

3.6. Все из­держ­ки, свя­зан­ные с от­кры­ти­ем, ави­зо­ва­ни­ем, под­тверж­де­ни­ем, пе­ре­во­дом, про­дле­ни­ем сро­ка, из­ме­не­ни­ем ус­ло­вий и ис­пол­не­ни­ем ак­кре­ди­ти­ва оп­ла­чи­ва­ет По­ку­па­тель.

3.7. Ес­ли ус­ло­вия от­кры­то­го ак­кре­ди­ти­ва не бу­дут со­от­вет­ст­во­вать ус­ло­ви­ям на­сто­я­ще­го Кон­трак­та, По­ку­па­тель бу­дет обя­зан по тре­бо­ва­нию Про­дав­ца за свой счет обес­пе­чить вне­се­ние в ус­ло­вия ак­кре­ди­ти­ва не­об­хо­ди­мых из­ме­не­ний.

 

4. ПО­РЯ­ДОК ПО­СТАВ­КИ

 

4.1. Пе­ре­да­ча То­ва­ра По­ку­па­те­лю про­из­во­дит­ся на скла­де Про­дав­ца в г. __________________________.

4.2. По­сле вы­пол­не­ния По­ку­па­те­лем ус­ло­вий, ука­зан­ных в ст. 3 на­сто­я­ще­го Конт­рак­та, Про­да­вец уве­дом­ля­ет По­ку­па­те­ля о сво­ей го­тов­но­с­ти пе­ре­дать То­вар и на­зна­ча­ет да­ту пе­ре­да­чи То­ва­ра.

4.3. По­ку­па­тель обя­зан обес­пе­чить яв­ку сво­е­го пред­ста­ви­те­ля на склад Про­дав­ца стро­го в на­зна­чен­ное вре­мя. Пред­ста­ви­тель Про­дав­ца обя­зан иметь при се­бе до­ку­мен­ты, под­тверж­да­ю­щие его пол­но­мо­чия. В слу­чае от­сут­ст­вия та­ких до­ку­мен­тов пред­ста­ви­тель Про­дав­ца счи­та­ет­ся не явив­шим­ся.

4.4. Пе­ре­да­ча То­ва­ра оформ­ля­ет­ся Ак­том сда­чи-при­ем­ки то­ва­ра, ко­то­рый под­пи­сы­ва­ет­ся обе­и­ми сто­ро­на­ми. По­сле под­пи­са­ния ак­та То­вар пе­ре­хо­дит в рас­по­ря­же­ние По­ку­па­те­ля.

 

5. КА­ЧЕ­СТ­ВО И КОМ­ПЛЕКТ­НОСТЬ ТО­ВА­РА

 

5.1. Ка­че­ст­во и ком­плект­ность То­ва­ра долж­ны со­от­вет­ст­во­вать дей­ст­ву­ю­щим го­су­дар­ст­вен­ным стан­дар­там и тех­ни­че­с­ким ус­ло­ви­ям на дан­ный вид то­ва­ра и долж­ны быть удо­с­то­ве­ре­ны со­от­вет­ст­ву­ю­щи­ми до­ку­мен­та­ми.

 

6. ГА­РАН­ТИЙ­НЫЙ СРОК

 

6.1. Га­ран­тий­ный срок для То­ва­ра оп­ре­де­ля­ет­ся га­ран­тий­ны­ми ус­ло­ви­я­ми за­во­да-из­го­то­ви­те­ля То­ва­ра.

6.2. Пре­тен­зии к ка­че­ст­ву То­ва­ра По­ку­па­тель дол­жен предъ­яв­лять не­по­сред­ст­вен­но за­во­ду-из­го­то­ви­те­лю. Ес­ли по­след­ний от­ка­жет в га­ран­тий­ном об­слу­жи­ва­нии То­ва­ра, то По­ку­па­тель бу­дет впра­ве предъ­я­вить пре­тен­зию Про­дав­цу. В этом слу­чае га­ран­тий­ный срок уве­ли­чи­ва­ет­ся на срок, про­шед­ший меж­ду предъ­яв­ле­ни­ем По­ку­па­те­лем пре­тен­зии к за­во­ду-из­го­то­ви­те­лю и по­лу­че­ни­ем от не­го от­ка­за.

6.3. По­сле ис­те­че­ния ука­зан­но­го в п. 6.1 на­сто­я­ще­го Кон­трак­та га­ран­тий­но­го сро­ка Про­да­вец не не­сет от­вет­ст­вен­но­с­ти на за ка­кие де­фек­ты То­ва­ра, вклю­чая скры­тые и не вы­яв­лен­ные По­ку­па­те­лем при при­ем­ке.

 

7. ОТ­ВЕТ­СТ­ВЕН­НОСТЬ СТО­РОН

 

7.1. Ес­ли по ви­не По­ку­па­те­ля или его бан­ка от­кры­тие ак­кре­ди­ти­ва бу­дет за­дер­жа­но, По­ку­па­тель бу­дет обя­зан уп­ла­тить Про­дав­цу пе­ни в раз­ме­ре _____% от сум­мы Кон­трак­та за каж­дый день за­держ­ки. Ак­кре­ди­тив, от­кры­тый на иных ус­ло­ви­ях, чем пре­ду­с­мо­т­ре­но на­сто­я­щим Кон­трак­том, счи­та­ет­ся невы­став­лен­ным.

7.2. Ес­ли По­ку­па­тель по­сле вступ­ле­ния в си­лу на­сто­я­ще­го Кон­трак­та, но до мо­мен­та его оп­ла­ты от­ка­жет­ся от его ис­пол­не­ния, он бу­дет обя­зан уп­ла­тить Про­дав­цу __________% от сто­и­мо­с­ти на­сто­я­ще­го Кон­трак­та. Эта сум­ма долж­на быть уп­ла­че­на Про­дав­цу в те­че­ние 3 (трех) бан­ков­ских дней по­сле на­прав­ле­ния Про­дав­цу со­от­вет­ст­ву­ю­ще­го уве­дом­ле­ния.

7.3. Уп­ла­та ука­зан­ной в п. 7.2 на­сто­я­ще­го Кон­трак­та сум­мы бу­дет оз­на­чать пре­кра­ще­ние на­сто­я­ще­го Кон­трак­та. С это­го мо­мен­та Сто­ро­ны не бу­дут иметь друг пе­ред дру­гом ни­ка­ких обя­за­тельств по на­сто­я­ще­му Кон­трак­ту. Од­на­ко в слу­чае за­держ­ки уп­ла­ты этой сум­мы По­ку­па­тель не ос­во­бож­да­ет­ся от обя­зан­но­с­ти уп­ла­тить пе­ни в со­от­вет­ст­вии с п. 7.5 на­сто­я­ще­го Кон­трак­та.

7.5. Ес­ли Сто­ро­на до­пу­с­тит за­держ­ку пла­те­жа, пре­ду­с­мо­т­рен­но­го на­сто­я­щим Кон­трак­том, то она бу­дет обя­за­на уп­ла­тить дру­гой Сто­ро­не пе­ни в раз­ме­ре 1% от про­сро­чен­ной сум­мы за каж­дый день за­держ­ки. По­ло­же­ния на­сто­я­ще­го пунк­та не рас­про­ст­ра­ня­ют­ся на слу­чаи, пре­ду­с­мо­т­рен­ные п. 7.1 на­сто­я­ще­го Кон­трак­та.

7.6. Ес­ли По­ку­па­тель не обес­пе­чит яв­ку сво­е­го пред­ста­ви­те­ля на склад Про­дав­ца для пе­ре­да­чи То­ва­ра в на­зна­чен­ное вре­мя, то он бу­дет обя­зан уп­ла­тить Про­дав­цу штраф в раз­ме­ре _____% от сто­и­мо­с­ти на­сто­я­ще­го Кон­трак­та, а так­же воз­ме­с­тить ему все из­держ­ки, свя­зан­ные с обес­пе­че­нием со­хран­но­с­ти То­ва­ра. Штраф и из­держ­ки долж­ны быть воз­ме­ще­ны Про­дав­цу в те­че­ние 3 (трех) бан­ков­ских дней по­сле на­прав­ле­ния По­ку­па­те­лю со­от­вет­ст­ву­ю­щей пре­тен­зии.

7.7. Ес­ли Сто­ро­на за­дер­жит пла­теж бо­лее чем на 30 (трид­цать) дней, то дру­гая Сто­ро­на бу­дет впра­ве рас­торг­нуть на­сто­я­щий Кон­тракт и по­тре­бо­вать от дру­гой Сто­ро­ны по­ми­мо уп­ла­ты пе­ней так­же воз­ме­ще­ния всех по­не­сен­ных убыт­ков, вклю­чая упу­щен­ную вы­го­ду.

 

8. ПРЕ­ТЕН­ЗИИ

 

8.1. При предъ­яв­ле­нии По­ку­па­те­лем Про­дав­цу пре­тен­зии по ка­че­ст­ву То­ва­ра Про­да­вец обя­зан рас­смо­т­реть пре­тен­зию в те­че­нии 10 (де­ся­ти) ра­бо­чих дней с да­ты ее по­лу­че­ния и пред­ста­вить По­ку­па­те­лю пред­ло­же­ния по удов­ле­тво­ре­нию пре­тен­зии с ука­за­ни­ем сро­ков, ли­бо ус­т­ра­нить об­на­ру­жен­ные де­фек­ты за свой счет, ли­бо за­ме­нить То­вар, ес­ли у не­го име­ет­ся та­кая воз­мож­ность.

 

9. РАС­СМО­Т­РЕ­НИЕ СПО­РОВ

 

9.1. Все спо­ры и раз­но­гла­сия, ко­то­рые воз­ник­нут из или в свя­зи с за­клю­че­ни­ем, ис­пол­не­ни­ем или рас­тор­же­ни­ем на­сто­я­ще­го Кон­трак­та, Сто­ро­ны обя­зу­ют­ся раз­ре­шать в пер­вую оче­редь пу­тем пе­ре­го­во­ров. Ес­ли Сто­ро­ны не смо­гут раз­ре­шить спор пу­тем пе­ре­го­во­ров в те­че­ние 15 (пят­над­ца­ти) дней со дня его воз­ник­но­ве­ния, то спор дол­жен быть пе­ре­дан на рас­смо­т­ре­ние в су­деб­ные ор­га­ны.

9.2. Спо­ры и раз­но­гла­сия долж­ны рас­сма­т­ри­вать­ся в су­деб­ных ор­га­нах в со­от­вет­ст­вии с за­ко­но­да­тель­ст­вом Рос­сий­ской Фе­де­ра­ции.

 

10. ФОРС-МА­ЖОР

 

10.1. Сто­ро­ны не от­ве­ча­ют за не­ис­пол­не­ние или не­над­ле­жа­щее ис­пол­не­ние взя­тых на се­бя обя­за­тельств толь­ко в слу­чае, ес­ли их над­ле­жа­щее ис­пол­не­ние ока­за­лось не­воз­мож­ным вслед­ст­вие об­сто­я­тельств не­пре­одо­ли­мой си­лы, воз­ник­ших по­сле за­клю­че­ния на­сто­я­ще­го До­го­во­ра. К об­сто­я­тель­ст­вам не­пре­одо­ли­мой си­лы от­но­сят­ся об­сто­я­тель­ст­ва, пре­пят­ст­ву­ю­щие над­ле­жа­ще­му ис­пол­не­нию обя­за­тель­ст­ва, за воз­ник­но­ве­ние ко­то­рых обя­зан­ная Сто­ро­на не от­ве­ча­ет и на­ступ­ле­ние ко­то­рых она не мог­ла пре­дот­в­ра­тить или пред­ви­деть, а имен­но: сти­хий­ные бед­ст­вия, тех­но­ген­ные ка­та­ст­ро­фы, бо­е­вые дей­ст­вия, мас­со­вые бес­по­ряд­ки, ре­ше­ния и/или дей­ст­вия го­су­дар­ст­вен­ных ор­га­нов. При­ве­ден­ный пе­ре­чень яв­ля­ет­ся ис­чер­пы­ва­ю­щим. К об­сто­я­тель­ст­вам не­пре­одо­ли­мой си­лы не от­но­сят­ся, в ча­ст­но­с­ти, не­до­б­ро­со­ве­ст­ность кон­тра­ген­тов обя­зан­ной Сто­ро­ны, от­сут­ст­вие на рын­ке не­об­хо­ди­мых для ис­пол­не­ния то­ва­ров и/или ус­луг и т.п.

10.2. Сто­ро­на, ссы­ла­ю­ща­я­ся на форс-ма­жор­ные об­сто­я­тель­ст­ва, по тре­бо­ва­нию дру­гой Сто­ро­ны обя­за­на пред­ста­вить по­след­ней до­ку­мен­ты, под­тверж­да­ю­щие факт воз­ник­но­ве­ния и дли­тель­ность су­ще­ст­во­ва­ния со­от­вет­ст­ву­ю­щих об­сто­я­тельств.

10.3. В слу­чае воз­ник­но­ве­ния форс-ма­жор­ных об­сто­я­тельств срок ис­пол­не­ния Сто­ро­ной обя­за­тель­ст­ва уве­ли­чи­ва­ет­ся на срок су­ще­ст­во­ва­ния та­ких об­сто­я­тельств.

10.4. Ес­ли ука­зан­ные в п. 10.1 на­сто­я­ще­го Кон­трак­та об­сто­я­тель­ст­ва бу­дут дей­ст­во­вать в те­че­ние бо­лее 90 (де­вя­но­с­та) дней, то лю­бая из Сто­рон бу­дет впра­ве рас­торг­нуть на­сто­я­щий Кон­тракт, уве­до­мив об этом дру­гую Сто­ро­ну. С мо­мен­та по­лу­че­ния дру­гой Сто­ро­ной уве­дом­ле­ния о рас­тор­же­нии Кон­трак­та на­сто­я­щий Кон­тракт бу­дет счи­тать­ся рас­торг­ну­тым, а Сто­ро­ны — не име­ю­щи­ми ни­ка­ких обя­за­тельств друг пе­ред дру­гом по на­сто­я­ще­му Кон­трак­ту.

 

11. ДРУ­ГИЕ УС­ЛО­ВИЯ

 

11.1. На­сто­я­щий Кон­тракт мо­жет быть до­пол­нен или из­ме­нен толь­ко по со­гла­со­ва­нию Сто­рон. Все из­ме­не­ния и до­пол­не­ния к на­сто­я­ще­му Кон­трак­ту долж­ны быть со­вер­ше­ны в той же фор­ме, что и на­сто­я­щий Кон­тракт.

11.2. С мо­мен­та вступ­ле­ния в си­лу на­сто­я­ще­го Кон­трак­та все пре­ды­ду­щие уст­ные или пись­мен­ные до­го­во­рен­но­с­ти те­ря­ют свою си­лу.

11.3. Все уве­дом­ле­ния, ко­то­рые Сто­ро­ны бу­дут де­лать в свя­зи с ис­пол­не­ни­ем на­сто­я­ще­го Кон­трак­та, долж­ны быть сде­ла­ны пись­мен­но. Сто­ро­на, на­пра­вив­шая уве­дом­ле­ние, долж­на убе­дить­ся в том, что оно по­лу­че­но дру­гой Сто­ро­ной.

12. СРОК ДЕЙ­СТ­ВИЯ КОН­ТРАК­ТА

 

12.1. На­сто­я­щий Кон­тракт всту­па­ет в си­лу с мо­мен­та его под­пи­са­ния Сто­ро­на­ми и дей­ст­ву­ет до пол­но­го ис­пол­не­ния Сто­ро­на­ми всех взя­тых на се­бя по на­сто­­яще­му Кон­трак­ту обя­за­тельств.

12.2. На­сто­я­щий Кон­тракт со­став­лен на рус­ском язы­ке в двух эк­земп­ля­рах, име­ю­щих оди­на­ко­вую юри­ди­че­с­кую си­лу, по од­но­му для каж­дой из Сто­рон.

 

13. РЕК­ВИ­ЗИ­ТЫ СТО­РОН

 

Про­да­вец ____________________________________________

По­ку­па­тель __________________________________________

 

 

ДО­ГО­ВОР
на по­став­ку сы­рья и ма­те­ри­а­лов для пе­ре­ра­бот­ки

 

г. ________________ «____»_________________ ____ г.

 

__________________________________________________________________________________________,

(на­и­ме­но­ва­ние ор­га­ни­за­ции)

име­ну­ем___ да­лее «По­став­щик-по­лу­ча­тель», в ли­це _____________________________________________,

(фа­ми­лия, ини­ци­а­лы, долж­ность)

дей­ст­ву­ющ___ на ос­но­ва­нии _________________________________________________________________,

(ус­та­ва, по­ло­же­ния, до­ве­рен­ности)

и _________________________________________________________________________________________,

(на­и­ме­но­ва­ние ор­га­ни­за­ции)

име­ну­ем___ да­лее «Пе­ре­ра­бот­чик», в ли­це _____________________________________________________,

(фа­ми­лия, ини­ци­а­лы, долж­ность)

дей­ст­ву­ющ___ на ос­но­ва­нии __________________________________________________________________,

(ус­та­ва, по­ло­же­ния, до­ве­рен­ности)

за­клю­чи­ли настоящий До­го­вор о ни­же­сле­ду­ю­щем:

 

1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

 

1.1. По­став­щик-по­лу­ча­тель по­став­ля­ет Пе­ре­ра­бот­чи­ку сы­рье и ма­те­ри­а­лы, име­ну­е­мые в даль­ней­шем «Сы­рье», а Пе­ре­ра­бот­чик из­го­тав­ли­ва­ет из не­го го­то­вую про­дук­цию, име­ну­е­мую в даль­ней­шем «Про­дук­ция» и пе­ре­да­ет ее По­став­щи­ку-по­лу­ча­те­лю.

1.2. Ко­ли­че­ст­во, ка­че­ст­во и ас­сор­ти­мент Сы­рья и Про­дук­ции фик­си­ру­ют­ся в спе­ци­фи­ка­ци­ях, ко­то­рые еже­ме­сяч­но со­гла­со­вы­ва­ют­ся сто­ро­на­ми и яв­ля­ют­ся не­отъ­ем­ле­мой ча­с­тью на­сто­я­ще­го До­го­во­ра.

1.3. Сро­ки по­став­ки и вы­бор­ки Сы­рья и Про­дук­ции оп­ре­де­ля­ют­ся в гра­фи­ках, еже­ме­сяч­но со­став­ля­е­мых сто­ро­на­ми, яв­ля­ю­щих­ся не­отъ­ем­ле­мой ча­с­тью на­сто­я­ще­го До­­гово­ра.

 

2. ПРИЕМКА ПО КОЛИЧЕСТВУ И КАЧЕСТВУ

 

2.1. Сы­рье и го­то­вую про­дук­цию долж­ны со­про­вож­дать то­ва­ро­ра­с­по­ря­ди­тель­ные до­ку­мен­ты, сер­ти­фи­ка­ты ка­че­ст­ва, ре­зуль­та­ты ана­ли­зов ка­че­ст­ва ско­ро­пор­тя­ще­го­ся сы­рья и про­дук­ции.

2.2. В слу­чае от­сут­ст­вия ре­зуль­та­тов ана­ли­зов при­ем­щик Сы­рья или Про­дук­ции име­ет пра­во про­из­ве­с­ти не­об­хо­ди­мые ана­ли­зы в при­сут­ст­вии пред­ста­ви­те­ля дру­гой сто­ро­ны и за ее счет, а в слу­чае, ес­ли дру­гая сто­ро­на не при­сла­ла пред­ста­ви­те­ля, — в при­сут­ст­вии пред­ста­ви­те­ля не­за­ви­си­мой ком­пе­тент­ной ор­га­ни­за­ции.

2.3. При рас­хож­де­нии дан­ных по ко­ли­че­ст­ву и ка­че­ст­ву по­став­лен­ных Сы­рья и Про­дук­ции, по­лу­чен­ных при при­ем­ке по ко­ли­че­ст­ву и ка­че­ст­ву с дан­ны­ми, со­дер­жа­щи­ми­ся в то­ва­ро­ра­с­по­ря­ди­тель­ных до­ку­мен­тах, по­сле уве­дом­ле­ния сто­ро­ны, по­ста­вив­шей Сы­рье или Про­дук­цию, про­из­во­дят­ся за­ме­ры и ана­ли­зы ка­че­ст­ва в при­сут­ст­вии ее пол­но­моч­ных пред­ста­ви­те­лей и со­став­ля­ет­ся акт, ко­то­рый под­пи­сы­ва­ет­ся обе­и­ми сто­ро­на­ми.

 

3. РАСЧЕТЫ

 

3.1. Оп­ла­та ра­бот по из­го­тов­ле­нию про­дук­ции из Сы­рья По­став­щи­ка-по­лу­ча­те­ля про­из­во­дит­ся не по­зд­нее 5 чис­ла каж­до­го ме­ся­ца на ос­но­ва­нии рас­це­нок, ко­то­рые со­гла­со­вы­ва­ют­ся не по­зд­нее 10 чис­ла пре­ды­ду­ще­го ме­ся­ца.

3.2. Оп­ла­та про­из­во­дит­ся пу­тем пе­ре­чис­ле­ния при­чи­та­ю­щих­ся сумм на рас­чет­ный счет Пе­ре­ра­бот­чи­ка пла­теж­ным по­ру­че­ни­ем.

3.3. Ес­ли По­став­щик-по­лу­ча­тель про­сро­чит вы­бор­ку го­то­вой Про­дук­ции на две не­де­ли, Пе­ре­ра­бот­чик впра­ве ре­а­ли­зо­вать не­вы­бран­ную Про­дук­цию как свою соб­ст­вен­ную с оп­ла­той ис­поль­зо­ван­но­го Сы­рья не по­зд­нее пя­ти дней со дня ре­а­ли­за­ции.

3.4. Рас­че­ты за та­ру про­из­во­дят­ся в сле­ду­ю­щем по­ряд­ке: _______________________________________.

3.5. Не по­зд­нее 3-го чис­ла ме­ся­ца, на­чи­на­ю­ще­го но­вый квар­тал, сто­ро­ны под­во­дят ито­ги про­ве­ден­ных за про­шед­ший квар­тал ра­бот, о чем со­став­ля­ет­ся про­то­кол.

 

4. САНКЦИИ

 

4.1. За не­до­по­с­тав­ку, по­став­ку Сы­рья не­над­ле­жа­ще­го ка­че­ст­ва, про­сроч­ку оп­ла­ты и вы­бор­ки из­го­тов­лен­ной Про­дук­ции По­став­щик-по­лу­ча­тель уп­ла­чи­ва­ет штраф в раз­ме­ре __% от сто­и­мо­с­ти не­до­по­с­тав­лен­но­го, не­ка­че­ст­вен­но­го Сы­рья, не­вы­бран­ной ли­бо не­свое­вре­мен­но оп­ла­чен­ной Про­дук­ции, но не бо­-
лее ______________________.

4.2. Ес­ли Пе­ре­ра­бот­чик ре­а­ли­зу­ет Про­дук­цию, из­го­тов­лен­ную из Сы­рья По­став­щи­ка-по­лу­ча­те­ля, за ис­клю­че­ни­ем слу­ча­ев про­сроч­ки вы­бор­ки Про­дук­ции на две не­де­ли, то он уп­ла­чи­ва­ет штраф в раз­ме­ре ___% сто­и­мо­с­ти из­го­тов­лен­ной про­дук­ции.

За про­из­вод­ст­во Про­дук­ции не­над­ле­жа­ще­го ка­че­ст­ва, про­сроч­ку оп­ла­ты Сы­рья в слу­чае са­мо­сто­я­тель­ной ре­а­ли­за­ции Пе­ре­ра­бот­чик уп­ла­чи­ва­ет штраф в раз­ме­ре ___% сто­и­мо­с­ти не­ка­че­ст­вен­ной Про­дук­ции, по­став­лен­но­го Сы­рья.

4.3. Уп­ла­та штра­фов про­из­во­дит­ся по­квар­таль­но при под­ве­де­нии ито­гов.

4.4. Сто­ро­ны обя­зу­ют­ся воз­ме­с­тить убыт­ки, вы­зван­ные не­ис­пол­не­ни­ем ли­бо не­над­ле­жа­щим ис­пол­не­ни­ем обя­за­тельств по до­го­во­ру, ис­клю­чая упу­щен­ную вы­го­ду.

 

5. ПОРЯДОК УРЕГУЛИРОВАНИЯ СПОРОВ

 

Сто­ро­ны при­ло­жат уси­лия для уре­гу­ли­ро­ва­ния воз­ни­ка­ю­щих раз­но­гла­сий во вне­су­деб­ном по­ряд­ке. В слу­чае не­воз­мож­но­с­ти до­сти­же­ния со­гла­ше­ния сто­ро­ны об­ра­ща­ют­ся в ар­би­т­раж­ный суд в ус­та­нов­лен­ном за­ко­но­да­тель­ст­вом РФ по­ряд­ке.

 

6. СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА

 

До­го­вор всту­па­ет в си­лу с мо­мен­та его под­пи­са­нии и дей­ст­ву­ет до ______________.

До­го­вор бу­дет счи­тать­ся про­длен­ным на ______ в слу­чае, ес­ли ни од­на из сто­рон не за­явит о же­ла­нии рас­торг­нуть его не по­зд­нее чем за ______ до ис­те­че­ния сро­ка дей­ст­вия До­го­во­ра.

 

АДРЕСА И РЕКВИЗИТЫ СТОРОН

_________________________________________________________________________

_________________________________________________________________________

 

Приложение к Порядку подготовки и заключения государственных контрактов на закупку и поставку продукции для федеральных государственных нужд, утвержденному постановлением Правительства
Российской Федерации от 26 июня 1995 г. № 594

 

(Примерная фор­ма)

 

ГО­СУ­ДАР­СТ­ВЕН­НЫЙ КОН­ТРАКТ
на выполнение заказа на закупку и поставку продукции
для федеральных государственных нужд

 

на _________________________________________________________________________________________

(крат­кая фор­му­ли­ров­ка за­ка­за)

 

г. ___________________ «___»________________________ _____ г.

 

___________________________________________________________________________________________,

(пол­ное на­и­ме­но­ва­ние ор­га­ни­за­ции-по­став­щи­ка)

 

име­ну­е­мый в даль­ней­шем По­став­щи­ком, в ли­це __________________________________________________

(долж­ность)

___________________________________________________________________________________________,

(Ф.И.О.)

дей­ст­ву­ю­ще­го на ос­но­ва­нии __________________________________________________________________,

 

с од­ной сто­ро­ны, и __________________________________________________________________________,

(пол­ное на­и­ме­но­ва­ние го­су­дар­ст­вен­но­го за­каз­чи­ка)

 

име­ну­е­мый в даль­ней­шем За­каз­чи­ком, в ли­це ____________________________________________________

(долж­ность)

___________________________________________________________________________________________,

(Ф.И.О.)

дей­ст­ву­ю­ще­го на ос­но­ва­нии __________________________________________________________________,

с дру­гой сто­ро­ны, за­клю­чи­ли на­сто­я­щий Кон­тракт о сле­ду­ю­щем.

 

1. ПРЕД­МЕТ ГО­СУ­ДАР­СТ­ВЕН­НО­ГО КОН­ТРАК­ТА

 

1. За­каз­чик по­ру­ча­ет, а По­став­щик при­ни­ма­ет на се­бя про­ве­де­ние сле­ду­ю­щих ра­бот (по­ста­вок про­дук­ции):

___________________________________________________________________________________________.

(опи­са­ние за­ка­за)

2. Ра­бо­та по на­сто­я­ще­му Кон­трак­ту вы­пол­ня­ет­ся в со­от­вет­ст­вии с со­гла­со­ван­ным сто­ро­на­ми тех­ни­че-
­с­ким за­да­ни­ем (При­ло­же­ние № 1)

на _________________________________________________________________________________________,

(на­и­ме­но­ва­ние за­ка­за)

яв­ля­ю­щим­ся его не­отъ­ем­ле­мой ча­с­тью.

3. Со­дер­жа­ние, эта­пы и сро­ки вы­пол­не­ния ра­бот оп­ре­де­ля­ют­ся в со­от­вет­ст­вии с со­гла­со­ван­ным сто­ро­на­ми ка­лен­дар­ным пла­ном (се­те­вым гра­фи­ком) (При­ло­же­ние № 2), яв­ля­ю­щим­ся не­отъ­ем­ле­мой ча­с­тью Кон­трак­та.

Ра­бо­ты, не пре­ду­с­мо­т­рен­ные на­сто­я­щим Кон­трак­том, оформ­ля­ют­ся до­пол­ни­тель­ным со­гла­ше­ни­ем.

4. Ес­ли в про­цес­се ра­бо­ты вы­яв­ля­ет­ся не­из­беж­ность по­лу­че­ния от­ри­ца­тель­ных ре­зуль­та­тов или не­це­ле­со­об­раз­ность даль­ней­ше­го про­ве­де­ния ра­бот, каж­дая из сто­рон впра­ве вне­сти пред­ло­же­ние о при­ос­та­нов­ке ра­бот. По­сле уве­дом­ле­ния о при­ос­та­нов­ке ра­бот За­каз­чик и По­став­щик обя­за­ны в _______-днев­ный срок при­нять сов­ме­ст­ное ре­ше­ние о даль­ней­шем про­дол­же­нии ра­бот, из­ме­не­нии ус­ло­вий или рас­тор­же­нии Кон­трак­та.

 

2. ПО­РЯ­ДОК СДА­ЧИ И ПРИ­ЕМ­КИ РА­БОТ

 

5. При за­вер­ше­нии ра­бо­ты (эта­па) По­став­щик пре­до­став­ля­ет За­каз­чи­ку Акт сда­чи-при­ем­ки ра­бо­ты с при­ло­же­ни­ем к не­му до­ку­мен­тов (ма­те­ри­а­лов), пре­ду­с­мо­т­рен­ных тех­ни­че­с­ким за­да­ни­ем.

6. За­каз­чик в те­че­ние __________ дней со дня по­лу­че­ния Ак­та сда­чи-при­ем­ки ра­бо­ты и от­чет­ных до­ку­мен­тов (ма­те­ри­а­лов) обя­зан на­пра­вить По­став­щи­ку под­пи­сан­ный Акт сда­чи-при­ем­ки или мо­ти­ви­ро­ван­ный от­каз.

7. В слу­чае не­со­от­вет­ст­вия ре­зуль­та­тов ра­бо­ты тех­ни­че­с­ко­му за­да­нию Сто­ро­на­ми со­став­ля­ет­ся дву­сто­рон­ний акт с пе­реч­нем не­об­хо­ди­мых до­ра­бо­ток. Пре­тен­зии о про­ве­де­нии до­ра­бо­ток долж­ны быть предъ­яв­ле­ны За­каз­чи­ком в те­че­ние ________ дней по­сле по­лу­че­ния Ак­та сда­чи-при­ем­ки ра­бот. По­став­щик обя­зан про­из­ве­с­ти не­об­хо­ди­мые ис­прав­ле­ния без до­пол­ни­тель­ной оп­ла­ты в пре­де­лах до­го­вор­ной це­ны.

8. Ес­ли при при­ем­ке ра­бот бу­дет вы­яв­ле­на не­об­хо­ди­мость про­ве­де­ния до­ра­бо­ток или из­ме­не­ния от­дель­ных ус­ло­вий тех­ни­че­с­ко­го за­да­ния, то по тре­бо­ва­нию За­каз­чи­ка эти ра­бо­ты про­из­во­дят­ся по до­пол­ни­тель­но­му со­гла­ше­нию с ука­за­ни­ем сро­ка их вы­пол­не­ния и сто­и­мо­с­ти.

9. В слу­чае до­сроч­но­го вы­пол­не­ния По­став­щи­ком ра­бо­ты (эта­па) За­каз­чик обя­зу­ет­ся при­нять Акт сда­чи-при­ем­ки ра­бо­ты в по­ряд­ке, ус­та­нов­лен­ном на­сто­я­щим раз­де­лом, и про­из­ве­с­ти ее оп­ла­ту.

 

3. СТО­И­МОСТЬ РА­БОТ И ПО­РЯ­ДОК РАС­ЧЕ­ТОВ

 

10. За вы­пол­нен­ную ра­бо­ту (этап) со­глас­но на­сто­я­ще­му кон­трак­ту За­каз­чик уп­ла­чи­ва­ет По­став­щи­ку _____________ (__________________________________) руб. в со­от­вет­ст­вии с ут­верж­ден­ным сто­ро­на­ми про­то­ко­лом со­гла­ше­ния о кон­тракт­ной це­не (сме­те) (При­ло­же­ние № 3), яв­ля­ю­щим­ся не­отъ­ем­ле­мой ча­с­тью Кон­трак­та.

11. Оп­ла­та ра­бо­ты (эта­па) про­из­во­дит­ся по­сле сда­чи По­став­щи­ком и при­ем­ки За­каз­чи­ком вы­пол­нен­ной ра­бо­ты (эта­па), оформ­лен­ной Ак­том сда­чи-при­ем­ки. Сче­та По­став­щи­ка с при­ло­жен­ны­ми к ним ак­та­ми оп­ла­чи­ва­ют­ся За­каз­чи­ком в ус­та­нов­лен­ном по­ряд­ке.

Про­дук­ция по­став­ля­ет­ся пред­при­я­ти­я­ми и ор­га­ни­за­ци­я­ми-из­го­то­ви­те­ля­ми (гру­зо­от­пра­ви­те­ля­ми) не­по­сред­ст­вен­но в ад­ре­са по­лу­ча­те­лей (по­тре­би­те­лей), ука­зан­ных За­каз­чи­ком в за­ка­зах-спе­ци­фи­ка­ци­ях, при­ла­га­е­мых к на­сто­я­ще­му Кон­трак­ту.

Рас­че­ты за по­став­ля­е­мую про­дук­цию по со­гла­со­ва­нию сто­рон мо­гут осу­ще­ств­лять­ся в фор­ме:

ин­кас­со с по­сле­ду­ю­щим ак­цеп­том при пред­став­ле­нии По­став­щи­ком (гру­зо­от­пра­ви­те­лем) спе­ци­фи­ци­ро­ван­ных сче­тов, упа­ко­воч­ных ли­с­тов, транс­порт­ной на­клад­ной или ко­но­са­мен­та, сер­ти­фи­ка­та ка­че­ст­ва и ком­плект­но­с­ти про­дук­ции, ее эко­ло­ги­че­с­кой бе­зо­пас­но­с­ти и дру­гих не­об­хо­ди­мых до­ку­мен­тов;

пред­ва­ри­тель­ной оп­ла­ты По­став­щи­ку (гру­зо­от­пра­ви­те­лю) под­го­тов­лен­ной к по­став­ке го­то­вой про­дук­ции или про­дук­ции, под­ле­жа­щей из­го­тов­ле­нию и по­став­ке в со­гла­со­ван­ные сро­ки.

Ука­зан­ные рас­че­ты мо­гут про­из­во­дить­ся меж­ду:

По­став­щи­ком и За­каз­чи­ком (пла­тель­щи­ком) в со­от­вет­ст­вии с ус­ло­ви­я­ми Кон­трак­та;

по­лу­ча­те­ля­ми-по­тре­би­те­ля­ми (пла­тель­щи­ка­ми), ука­зан­ны­ми За­каз­чи­ком и По­став­щи­ком;

пред­при­я­ти­я­ми и ор­га­ни­за­ци­я­ми-из­го­то­ви­те­ля­ми (гру­зо­от­пра­ви­те­ля­ми) и по­лу­ча­те­ля­ми-по­тре­би­те­ля­ми (пла­тель­щи­ка­ми), ука­зан­ны­ми За­каз­чи­ком;

По­став­щи­ком и пред­при­я­ти­я­ми, ор­га­ни­за­ци­я­ми-из­го­то­ви­те­ля­ми (гру­зо­от­пра­ви­те­ля­ми) за по­став­ля­е­мую в ад­ре­са по­лу­ча­те­лей (по­тре­би­те­лей) про­дук­цию.

Да­той по­став­ки про­дук­ции счи­та­ет­ся да­та, ука­зан­ная на штем­пе­ле транс­порт­ной на­клад­ной гру­зо­от­пра­ви­те­лем (По­став­щи­ком) в пунк­те от­груз­ки.

12. Оп­ла­та про­из­во­дит­ся по­этап­но по це­нам, ука­зан­ным в про­то­ко­ле со­гла­ше­ния о кон­тракт­ной це­не (сме­те).

13. За­каз­чик в ________-днев­ный срок с да­ты под­пи­са­ния на­сто­я­ще­го До­го­во­ра про­из­во­дит вы­пла­ту По­став­щи­ку аван­са в раз­ме­ре _______% от сто­и­мо­с­ти вы­пол­не­ния ра­бот по кон­трак­ту, т.е. _____________ (______________________________________) руб.

14. В слу­чае пре­кра­ще­ния ра­бот по Кон­трак­ту по со­гла­ше­нию сто­рон или по ви­не За­каз­чи­ка по­след­ний обя­зан воз­ме­с­тить По­став­щи­ку фак­ти­че­с­ки про­из­ве­ден­ные за­тра­ты с уче­том уров­ня рен­та­бель­но­с­ти, пре­ду­с­мо­т­рен­но­го в кон­тракт­ной це­не.

15. Рас­пре­де­ле­ние сэ­ко­ном­лен­ных средств и убыт­ков, воз­ник­ших при вы­пол­не­нии за­ка­за на за­куп­ку и по­став­ку про­дук­ции для фе­де­раль­ных го­су­дар­ст­вен­ных нужд, осу­ще­ств­ля­ет­ся в со­от­вет­ст­вии с ут­верж­ден­ным сто­ро­на­ми про­то­ко­лом со­гла­ше­ния о рас­пре­де­ле­нии сэ­ко­ном­лен­ных средств и воз­ник­ших убыт­ков (При­ло­же­ние № 4), яв­ля­ю­щим­ся не­отъ­ем­ле­мой ча­с­тью го­су­дар­ст­вен­но­го Кон­трак­та.

 

4. ОТ­ВЕТ­СТ­ВЕН­НОСТЬ СТО­РОН

 

16. По­став­щик по тре­бо­ва­нию За­каз­чи­ка сво­и­ми сред­ст­ва­ми и за свой счет в срок, со­гла­со­ван­ный с За­каз­чи­ком, ус­т­ра­ня­ет де­фек­ты про­дук­ции, до­пу­щен­ные при вы­пол­не­нии ра­бот по его ви­не.

В слу­чае неус­т­ра­не­ния ука­зан­ных де­фек­тов в со­гла­со­ван­ный Сто­ро­на­ми срок По­став­щик уп­ла­чи­ва­ет За­каз­чи­ку не­у­стой­ку в раз­ме­ре ______% сто­и­мо­с­ти про­дук­ции, под­ле­жа­щей ис­прав­ле­нию.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.