Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Фаукальный






образуемый сужением прохода воздуха в полости глотки. Русск. факультативная фонема t'y] в araf orol

ФАУКАЛЬНЫЙ (зевный) англ. faucal, ucti. faucal. 1. Образуемый в зеве, характерный для такого образования. Фаукальный взрыв. Фау­кальный отступ. Фаукальное произношение. Фаукальная экскурсия.

2. В знач. сущ. Неносовой взрывной согласный, возникающий в положении перед носовым того же места образования, с которым он

Образует Тесную Группу ТИПа ПМ, бм, ТН, ДН. а Русск. ротный, годный.

ФЕМЁМА (формальный минимум) англ. phememe. Общее назва­ние для фонемы и таксемы как мельчайших дифференциальных единиц на фонологическом и морфосинтаксическом уровнях языка.

ФЕМИНИЗИРОВАННЫЙ МУЖСКОЙ РОД см. мужской род.

ФЕНОТИПЙЧЕСКИЙ англ. phenotypic. Прил. к фенотипы. Фено- типйческий уровень. То же, что уровень протокольный (см. уровень).

ФЕНОТЙПЫ англ. phenotypes 1. Эмпирические обобщения, на­блюдения на уровне реальных произведений речи; противоп. генотипы.

2. Языковые категории с открытым выражением; ср. криптотип.

ФИГУРА ПСЕВДОЭТИМОЛОГЙЧЕСКАЯ. То же, что парехеза.

ФИГУРА РЕЧИ (фигура риторическая, фигура стилистическая) англ. figure of speech, фр. figure, нем. Figur, Wendung, ucn. figura de diction. Оборот речи, * особое сочетание слов, синтаксическое пост­роение, используемые для усиления выразительности высказы­вания.

ФИГУРА РИТОРИЧЕСКАЯ. То же, что фигура речи.

ФИГУРА СТИЛИСТИЧЕСКАЯ. То же, что фигура речи.

ФИГУРА ЭТИМОЛОГИЧЕСКАЯ см. этимологический.

ФИГУРАЛЬНЫЙ. То же, что образный. Фигуральное выражение.

ФИЗИОЛОГИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ. То же, что класси­фикация антропофоннческая.

ФИЗИОЛОГИЯ ЗВУКОВ РЕЧИ (*антропофоника) англ. physiology of speech-sounds. Отдел фонетики, изучающий звуки речи с точки зре­ния их образования (как результат работы определенных органов речи).

»ФИЗИЧЕСКИЙ ТИП СЛОВА англ. physical type of word. Вариант, данная разновидность воспроизведения слова в отличие от его психи­ческого инварианта, мыслимого в языковом (парадигматическом) плане как его психический тип.

ФИКСИРОВАННОЕ УДАРЕНИЕ англ. fixed stress (accent). То же, что неподвижное ударение.

ФИКСИРОВАННЫЙ ПОРЯДОК СЛОВ. То же, что порядок слов твердый (см. порядок).

ФИКСИРОВАННЫЙ СИНТАКСИС см. синтаксис.

ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ англ. philological, фр. philologique, нем. philologisch. Прил. к филология. Филологический анализ. Филологиче­ская дисциплина. Филологический словарь см. словарь.

ФИЛОЛОГИЯ англ. philology, фр. philologie, нем. Philologie, ucn. filologla. Общее название дисциплин, изучающих язык, литературу и культуру данного народа преимущественно через посредство лите-

Фокус

ратурных и других культурно-исторических сочинений и памятников. Филология германская. Филология классическая. Филология романская.

ФИЛОСОФИЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ. То же, что философия языка.

ФИЛОСОФИЯ ЯЗЫКА (философия лингвистическая) англ. linguis­tic philosophy, philosophy of language, нем. Sprachphilosophie. От­расль языкознания, изучающая общефилософскую основу языка н речи.

ФИЛОСОФСКАЯ ГРАММАТИКА. То же, что грамматика логиче­ская (см. грамматика).

ФИНАЛЬ англ. final (sound). Конечный звук слога; ср. инициаль, медналь.

ФИНАЛЬНЫЙ англ. final, фр. final, нем. finitiv. То же, что эффек­тивный. Финальный аорист. То же, что аорист терминатнвный (см. аорист). Финальное предложение. То же, что придаточное цели (см. придаточное предложение). Финальные союзы. То же, что союзы цели (см. союз подчинительный в статье с о ю з).

ФИСТУЛА фр. voix de tete. То же, что фальцет.

флексйвный см. флективный. Флексивные приметы. Флексивное склонение. Флексивное спряжение.

ФЛЕКСИОННАЯ ЗАМЕНА. То же, что замена окончания (см. замена).

ФЛЁКСИЯ англ. inflexion. 1. То же, что словоизменение.

2. То же, что изменение < грамматическое>. Флексия основы англ. stem inflexion. 1) Морфонологическое изменение основы. 2) То же, что окончание.

3. То же, что окончание. Флексия глагольная. Флексия именная. Флексия лица. Флексия падежная. Флексия внешняя. То же, что окон­чание. Флексия внутренняя англ. internal inflexion, исп. flexion interna. 1) Звуковое изменение корня, выражающее различие грамматических форм. а Русск. несу — ношу, ВеЗ — ВОЗ, еду — езжу. 2) То же, ЧТО че­редование грамматическое (см. чередование). Флексия нулевая ^отри­цательная формальная принадлежность) англ. zero inflexion, исп. fle­xion сего. Отсутствие флексии, которое приобретает определенную семнологнческую (грамматическую) значимость по противопоставле­нию положительно выраженной флексин. 1= Нулевая флексия м р. ед. ч. им. п. в существительных типа русск. стол. Флексия тематическая англ. thematic inflection, исп. flexion tematica. Флексия, присоединяемая к тематической основе. Флексий ложная омонимия см. омонимия.

ФЛЕКТИВНЫЙ (флектирующий) англ. inflexional. Прил. «флексия. Флективное склонение. Флективная форма. Флектйвная морфология см. морфология. Флективное словоизменение см. словоизменение. Флек- 1йвный строй. То же, что строй синтетический (см. строй). Флективный строй в славянских языках. Флективные языки см. язык.

ФЛЕКТЙРУЮЩИЙ. То же, что флективный. Флектирующие языки.

ФОКУС англ. focus. 1. Шумообразующее сближение речевых ор­ганов, осуществляющееся при произнесении фрикативных звуков. Фокус звуковой. Фокус звукопроизводный.

Фон

2. (обычно мн.). Синтаксические позиции членов предложения в определенных, регулярно воспроизводимых окружениях (условиях размещения); их позицнонно-функциональные синтаксические свой­ства, приобретаемые нми в речн (в высказывании).

фон см. фона.

Ф0НА англ. phone. Единица дифференциального уровня, выделя­емая в потоке речи безотносительно к ее фонемной принадлежности (до отнесения ее К ТОЙ или другой фонеме). = Сегмент линейного потока звуков [ръблт'ак] (род. п. мн ч. от. работяга) состоит из семи фон.

ФОНАЦИ0ННО-АУДИЦИ0ННЫЙ. То же, что произносительно- -слуховой.

ФОНАЦИОННЫЙ англ. phonatory. Прил. к фонация. Фонационный аппарат. Фонационная деятельность. Фонационное членение.

ФОНАЦИЯ (звукообразование) англ. phonation, фр. phonation, нем. Stimmbildung, исп. fonaciö n. 1. Взятые вместе одновременные ар­тикуляции всех голосовых органов, участвующих в образовании звука.

2. (говорение). Образование воспринимаемого слухом звукового потока речи, образование звучащей речи (предполагающее также ее слуховое восприятие не только слушающим, но и говорящим, для которого слуховой контроль играет роль обратной связи).

ФОНД ЛЕКСИЧЕСКИЙ ОСНОВНОЙ. То же, что словарный фонд основной (см. словарный).

ФОНД СЛОВАРНЫЙ ОСНОВНОЙ см. словарный.

ФОНЕМА (макрофонема, фонологическая единица) англ. phoneme, фр. phonè me, нем. Phonem, исп. fonema. 1. Кратчайшая (минимальная) единица системы выражения звукового языка, представляющая собой определенную совокупность одновременно реализующихся дифферен­циальных признаков и Способная различать звуковыеоболочки(звуковую сторону, звучание) разных слов*-и морфем. Противопоставление фонем.

2. (звуковой тип). Класс фонетически подобных звуков (аллофонов), неспособных к взаимному противопоставлению и выбираемых согласно определенным правилам дистрибуции.

3. (*акустнко-артикуляцнонное представление). В психофонети­ческой трактовке — представление звука речи в качестве психиче­ского эквивалента реально произносимых звуков.

4. Абстракция второй степени, представляющая собой отвлечение от всех позиционных вариантов н индивидуальных особенностей произ­несения данного звука; ср. диафона, днафонема, звук (во 2 знач), кон­кретный звук.

Фонёма актуализированная англ. actualized phoneme. Фонема, воспроизведенная в речи в одном нз своих вариантов. Фонёмы аномаль­ные англ. abnormal phonemes, фр. phonè mes anomaux, нем. anomale Phoneme. Звуки, выпадающие из фонологической системы данного языка и характеризующиеся специфической н ограниченной областью применения, < => В русск яз звуки, обозначаемые на письме как «гм»; смычно-дрожащие губно-губные в «тпру»; щелкающие звуки для понукания лошадей и т. п. Фонёма виртуальная англ. virtual phoneme. Фонема как инвариантная единица языка. Фоиёма вторйчная. То же, что про- содема (в 1 знач.). Фонёма непйрная (фонема внепарная, фонема одн-

Фонематизация

ночная, фонема изолированная) англ. non-paired phoneme, фр. phonè me non-apparié, phonè me hors couple, нем. unpaariges Phonem. Фонема, не входящая в коррелятивные пары (не образующая соотносительных пар ни по одному из своих дифференциальных признаков); противоп. пар- нопротнвопоставленная фонема. = Русск ], ц, ч, х, англ 1. Фонёма нулевая англ. zé ro phoneme, фр phonè me zé ro, нем. Nullphonem. Отри­цательный член фонологического противопоставления, а Неаспири- рованное начало в корреляции по аспирации в датском языке. Фо­нёма парнопротивопоставленная (фонема коррелятивная, фонема парная) англ. paired phoneme, фр. phonè me apparié, phonè me de couple, нем. paariges Phonem, ucti. fonema apareado. Фонема, входящая в кор­релятивную пару; противоп. непарная фонема. Фонёма просодическая. То же, что просодема (в 1 знач.). Фонёма сверхсегмёнтная англ. supra­segmental phoneme. Семиологически релевантная просодическая еди­ница, т. е. изменения тона, высоты, силы н т. п., сопровождающие линейный ряд фонем н выполняющие различительные функции; про­тивоп. сегментная фонема. Фонёма свободная. То же, что варифона. Фонёма сегмёнтная (фонема линейная) англ. segmental phoneme. Одна нз ряда следующих друг за другом фонем в составе речевой цепи; про­тивоп. сверхсегментная фонема. Фонёма сильная англ. strong phoneme. Фонема, выступающая в позициях максимальной дифференциации; противоп. слабая фонема. Фоиёма слабая (фонема непрояснимая) англ. weak phoneme. Фонема, выступающая в позициях меньшей диф­ференциации, т. е. в положеннях, в которых различается меньшее количество звуковых единиц; противоп. сильная фонема. Фонёма смё­танная. 1) То же, что архифонема. 2) То же, что смешанный гласный. Фонёма стыка англ. juncture phoneme. Демаркационный знак как эле­мент фонологической системы языка. Фонёма тона. То же, что тонема. Фонёма факультатйвная англ. facultative (optional) phoneme. Вариант фонемы, регулярно замещающий ее в некоторых позициях (илн ограни­ченной группе слов) б речи носителей отдельных территориальных или социальных разновидностей языка. Русск в господи!

Фоиёмы альтернант. То же, что аллофона. Фонёмы вариант см. вари­ант. Фонёмы вариация см. вариация фонемы. Фонёмы вид основной см. основной вид фонемы. Фонёмы заместитель см. заместитель фоне­мы. Фонёмы неупотребительность см. неупотребительность фонемы. *Фонёмы оттёнок. То же, что аллофона. Фонёмы оттёнок комбина­торный см. оттенок фонемы. Фонёмы представитель. То же, что ал­лофона. Фонёмы расщеплёние см. расщепление фонемы. Фонёмы реализация см. реализация. Фонёмы самостоятельная сторона. То же, что признак дифференциальный. Фонём систёма. То же, что система фонологическая (см. система). Фонём смешёиие см. смешение фонем. Фонёмы эквивалёнт см. эквивалент фонемы.

ФОНЁМА ЭТИМОЛОГИЧЕСКАЯ англ. etymological phoneme, фр. phonè me é tymologique. Звук, представляющий собой закономерное раз­витие исконного звука (или звуков) данного слова (или морфемы), сз Русск. висе отличие от вставного т во встреча, н и р в отличие от вставного д в Кондратий, фр. V в отличие от b в Lefebvre.

ФОНЕМАТИЗАЦИЯ англ. phonematization. То же, что фонологн- зацня. Фонематизация вариантов. Фонематизация мягких согласных в истории русского языка.


Фонематика

ФОНЕМАТИКА англ. phonematics. Обширная область знания, включающая кроме фонетики и фонологии физический, физиологиче­ский и психологический аспекты речеобразования.

ФОНЕМАТИЧЕСКИЙ (фонемический) англ. phonemic, исп. fone- mâ tico. I. То же, что фонологический. Фонематический анализ. Фоне­матический признак. Фонематические противопоставления. Фонематй- ческий прйнцип орфографии см. орфография. Фонематическое различие. То же, что фонологическое различие (см. фонологический). Фонема­тическая система. То же, что система фонологическая (см. система). Фонематическая транскрипция см. транскрипция.

2. То же, что фонемный. Фонематический состав слова.

ФОНЕМИКА (фонемология) англ. phonemi, cs. 1. Часть фонологии, изучающая фоны н их объединение в фонемы как единицы сегментного (линейного) ряда, т. е. с исключением сверхсегментных (надлиней- ных) единиц; ср. графемика, морфемика.

2. То же, что фонология.

ФОНЕМИЧЕСКИЙ. То же, что фонематический. Фонемйческое раз­личие. То же, что фонологическое различие (см. фонологический). Фо­немйческое слово см. слово фонемнческое. Фонемйческая фраза см. фраза фонемнческая.

ФОНЕМНЫЙ (фонематический, фонемический) англ. phonemic, phoneme (attr.). Прил. «-фонема. Фонемный состав. Фонёмный ряд англ. phoneme serie. Ряд непараллельных звуковых чередований, пересе­кающихся в отдельных свонх звеньях, характеризующийся отсутствием различительной способности своих членов по отношению друг к другу и служащий связующим звеном между фонемой и морфемой в структуре языка. Нулевой член фонемного ряда. Фонёмного ряда знак см. знак. Фонёмных рядов общий член англ. common member of several phonemic series. Слабая фонема, являющаяся заместителем нескольких сильных фонем, а Русск. [л], [ъ] в фонемных рядах 6 |л| ъ и é |л| ъ. Фонёмное сло­во. То же, что слово фонемнческое. Фонёмная фраза. То же, что фраза фонемнческая.

ФОНЕМОЛ0ГИЯ• То же, что фонемика.

ФОНЕМООБРАЗУЮЩИЙ англ. phoneme-forming. Ведущий к фо- нологизации аллофонов, к превращению аллофонов в самостоятельные фонемы. Фонемообразующие категории. Фонемообразующие явления.

ФОНЕСТЕМА англ. phonestheme. Повторяющееся сочетание звуков, подобное морфеме в том смысле, что с ним более или менее отчетливо ассоциируется некоторое содержание или значение, но отличающееся от морфемы полным отсутствием морфологизацин остальной части Словоформы. Англ. sp- в spiash, spray, spout, sputter, splutter и т. п. при полной бессмысленности -ash, -ay и т. п.

ФОНЕТИКА англ. phonetics, фр. phoné tique, нем. Phonetik, Laut­lehre, исп. foné tica. 1. Раздел языкознания, изучающий способы обра­зования звуков речи и их акустические свойства, т. е. физиологию и акустику звуков речи. Фонетика сравнительная. Фонетика сравни­тельно-историческая. Фонётика акустическая англ. acoustic phonetics. Раздел экспериментальной фонетики, изучающий особенности рече­вого звукообразования в аспекте возникающих при этом звуковых волн. Фонётика историческая англ. historical phonetics. Раздел язы-

Фонетически й

кознания, изучающий развитие звуковой системы языка и ее станов­ление в современном виде. Фонётика общая англ. gé né ral phonetics. Раздел языкознания, изучающий звуковые возможности речевого ап­парата н разнообразные способы нх использования в разных язы­ках. Фонетика описательная англ. descriptive phonetics. Раздел язы­кознания, изучающий звуки отдельных языков как определенные совокупности в синхронном плане. Фонетика символическая англ. sound symbolism. Ономатопоэтическое использование звуков речи; ср. звуко­подражание. Фонётика синтаксическая англ. sentence phonetics, фр. phoné tique de la phrase, phoné tique syntactique, нем. Satzphonetik. 1) Раздел языкознания, изучающий фонетические явления, приво­дящие к возникновению различных речевых вариантов слов (сандхи, переносы ударения и т. п.). 2) Раздел языкознания, изучающий сверхсегментные фонетические явления, выполняющие различные синтаксические функции. Фонётика экспериментальная (фонетика инструментальная) англ. instrumental (physical, experimental, labo- ratory) phonetics. Совокупность инструментальных методов изучения звуковой стороны языков.

2. Акустические н физиологические (артикуляционные) свойства звуков данного языка. Фонетика русского языка. Фонетика англий­ского языка.

ФОНЁТИКО-МОРФОЛОГЙЧЕСКОЕ СЛОВООБРАЗОВАНИЕ. То же,

что словообразование морфологическое (см. словообразование).

ФОНЕТИЧЕСКИЙ англ. phonetic, фр. phoné tique, нем. phonetisch, исп. foné tico. 1. Относящийся к звукам (звуковой системе) языка. Фонетическая аналогия. Фонетический аспект. Фонетическая база языка. Фонетические закономерности. Фонетические свойства. Фоне- _ тическая система языка. Фонетический строй. Фонетическая абстрак­ция англ. phonetic abstraction. Отвлечение от конкретных звуковых реализаций речи как основа фонологических обобщений. Фонетйческая адаптация англ. phonetic adaptation, фр. adaptation phoné tique, нем. phonetische Adaptation (Anpassung). То же, что аккомодация. Фонети­ческий алфавит см. алфавит. Фонетйческая анафора см. анафора. Фо­нетические варианты слова см. вариант. Фонетический закон см. закон < лингвистический>. Фонетйческая замёна. То же, что продление за- менительное (см. продление). Фонетический заменитель. То же, что продление заменительное (см. продление). Фонетическое изменёние см. изменение. Фонетическое написание см. написание. Фонетический нуль (фонический нуль, нуль звука) англ. phonetic zé ro, zé ro (nought) of sound. Отсутствие звука, выступающее в качестве отрицательного члена в чередовании. Фонетйческая оболочка. То же, что оболочка звуковая (см. оболочка). Фонетическое письмо см. письмо. Фонетй- ческий принцип орфографии см. орфография. Фонетический символ англ. phonetic symbol. Знак, употребляемый в транскрипции. Фоне­тический символизм. То же, что символизм звуковой. Фонетйческая систёма. Тоже, что система звуковая (см. система). Фонетйческое слово англ. phonetic word, фр. mot phoné tique. 1) Самостоятельное слово вместе с примыкающими к нему безударными служебными словами н частицами. 2) Отрезок речи, не имеющий в своем составе открытого соединения (англ. ореп juncture). Фонетйческое соотвётствие. То же, что соответствие звуковое (см. соответствие). Фонетический стиль.

Фонический

То же, что стиль произношения. Фонетическая транскрипция см. транскрипция. Фонетическое чередование см. чередование. Фонетйче- ское членение см. членение фонетическое.

2. Прил. к фонетика (в 1 знач.). Фонетическая акустика англ. pho­netic acoustics. Раздел акустики, изучающий физическое строение тонов н шумов при фонации (в 1 знач.).

ФОНИЧЕСКИЙ. То же, что звуковой. Фонический нуль см. нуль фонический.

Ф0НОВОЕ ЗНАНИЕ англ. background knowledge. Обоюдное знание реалий говорящим н слушающим, являющееся основой языкового общения.

ФОНОГРАММА англ. phonogram, ucn. fonograma. Графический знак, служащий обозначением звука речи как способного служить для диф­ференциации звуковых оболочек слов и морфем, в отлнчие от идео­граммы как графического знака, служащего для передачи единиц со­держания.

ФОНОГРАФИЧЕСКИЙ АЛФАВИТ. То же, что алфавит буквенно- -звуковой [см. алфавит).

ФОНОЛОГИЗАЦИЯ (форматизация) англ. phonemicization, phonolog- ization, нем. Phonologisierung, ucn. fonologizaciô n. Приобретение ва­риантом фонемы фонологических свойств, превращение варианта фо­немы в семиологическн релевантный элемент звуковой системы языка. Фонологизация вариантов.

ФОНОЛОГИ30ВАННЫЙ англ. with (acquired) phonological rel­evance. Фонологически релевантный, дифференциальный. Фонологи- зованные признаки.

ФОНОЛОГИЧЕСКИЙ (фонематический, фонемнческий) англ. pho­nologic, фр. phonologique, нем. phonologisch, ucn. fonolô gico. Прил. к фонология. Фонологический анализ. Фонологический аспект Фонологи­ческая дизъюнкция англ. disjunction, фр. disjonction, нем. Disjunktion, ucn. disyunciô n fonolô gica. Фонологическое противопоставление фонем, не образующих (не составляющих) коррелятивной пары. Русск. [а]—[и], [а] —[п] и т. п.Фонологическая единица см.единица.Фонологический закон см. закон (лингвистический). Фонологйческое изменёние см. изменение. Фонологическая корреляция см. корреляция. Фонологическая мутация англ. phonemic mutation, фр. mutation phonologique, нем. phonologi- sche Mutation, ucn. mutation fonolô gica. То же, что изменение фоноло­гическое (см. изменение). Фонологическая нейтрализация см. нейтрали­зация. Фонологические позиции см. позиция. Фонологйческое противо­поставление см. противопоставление. Фонологйческое различие (фоне­матическое различие, фонемнческое различие, независимое различие (звуков)) англ. phonologically relevant difference between sounds. Самостоятельное, познционно не обусловленное различие, служащее средством различения звуковых оболочек слов и морфем. Фонологй­ческое различие морфологизованное фр. diffé rence phonologique mor- phologisé e, нем. morphologisierter phonologischer Unterschied. Фоно­логическое различие, обеспечивающее грамматическую дифференциа­цию Словоформ. = Лат legis — iegit; русск. дашь — дал — дай, нем. konnte — konnte. Фонологическая система см. система. Фонологических систем адаптация см. адаптация. Фонологйческое слово см. слово фо-

Фоности листика

нологическое. Фонологический слог см. слог I. Фонологическая такти­ка. То же, что фонотактнка. Фонологическая транскрипция. То же, что транскрипция фонематическая (см. транскрипция). Фонологйческий уровень. То же, что уровень дифференциальный (см. уровень). Фоноло­гическая функция. То же, что функция дифференциальная (см. функ­ция). Фонологическое членение см. членение фонологическое.

ФОНОЛОГИЯ (фонемика, фонемология) англ. phonology, фр. pho­nologie, нем. Phonologie, исп. fonologî a. Раздел языкознания, изучаю­щий звуки речи как средство различения звуковых оболочек (звуковой стороны, выражения) слов н морфем, исследующий семнологнческую релевантность и функциональные свойства звуков, звукосочетаний и просодических средств. Фонология историческая. Фонология сравни­тельная. Фонология общая англ. general phonology. Раздел языкозна­ния, изучающий семиологические свойства звуков речи в наиболее общем виде, т. е. в отвлечении от конкретных фонологических систем отдельных языков. Фонология сегментная (фонология последователь­ностей) англ. segmental (timbre) phonemics. Фонология линейных звуковых последовательностей в отличие от надлннейных, или сверх­сегментных.

ФОНОЛОГИЯ ПРЕДЛОЖЕНИЯ. То же, что интонация.

ФОНОЛОГИЯ СЛОВА англ. phonology of the word, фр. phonologie du mot, нем. Wortphonologie, ucn. fonologî a de la palabra. Раздел фо­нологии, изучающий фонологические различия, служащие в данном языке для дифференциации слов как единиц словарного состава языка, т. е. в ассоциативном, а не синтагматическом ряду.

ФОНОЛОГИЯ ТРАНСФОРМАЦИОННАЯ англ. transformational phonology. Совокупность «правил переписывания» (англ. rewriting rules), раскрывающих внутренние закономерности функционирования фонологических средств данного языка путем последовательного разъ­яснения присущих ему фономорфологическнх моделей.

ФОНОМЕТРИЧЕСКИЙ англ. phonometric, фр. phonomé trique. Прил. к фонометрия. Фонометрические исследования. Фонометрическая норма.

ФОНОМЕТРИЯ англ. phonometry, фр. phonomé trie, ucn. fonomet- rî a. Попытка определять фонемы путем статистического вычисления некоей средней величины (или «нормы»), извлекаемой нз аллофонов, фиксируемых экспериментальной фонетикой.

ФОНОМОРФОЛОГЙЧЕСКИЙ англ. phonomorphological. Прил. к фономорфологня. Фономорфологический анализ.

ФОНОМОРФОЛ0ГИЯ (морфонология, морфофонемика, морфоне- мнка) англ. phonomorphology. Раздел языкознания, изучающий связи фонологии и морфологии, исследующий особенности использования фонологических противопоставлений для выражения морфологических различий, имеющий своим предметом фонологическое строение н фо­немный состав слов и морфем.

ФОНОСТИЛЙСТИКА англ. phonostylistics, ucn. fonoestilistica. Раздел стилистики, изучающий экспрессивные свойства произноситель­ных вариантов слов и словосочетаний.







© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.