Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Novaya Ladoga






Novaya Ladoga was founded by the Order of Peter the Great in 1704 at the same time as St. Petersburg. According to the legend, Peter I carried the first three wheel-barrels of earth for Novaya Ladoga’s landmark canals himself. 15 000 kossacks, 12 000 soldiers and 35 000 labourers worked to construct the first canal. It was finished in 1731 and bore the name of “Staraya Ladoga”. The other canals were named after Peter I. The second canal system was named “Novaya Ladoga” and was constructed in 1866. Novaya Ladoga is famous for its residents. One of them is Alexander Suvorov, one of the most prominent generals in Russian history, who lived there from 1764 till 1768, when he was commander-in-chief of the Suzdal infantry regiment. During tsarists times, Novaya Ladoga was the centre of the Volkhov River region. There lived more than 1000 people. Some of 144 houses were made of bricks. Most of the population was sea captains.

During World War II, Head Quarters of the Red Banner Ladoga Fleet was located in Novaya Ladoga. Novaya Ladoga was the beginning of famous “Road of life” connecting the beseiged city of Leningrad to the whole country. Today Novaya Ladoga is a small industrial town (population 12 000). There are a lot of enterprises: “Lacond”, Ship Repairing Workshop, Fish Processing factory and Fishing Company, Bakery “Volkhov-Khleb” and a factory producing leather bags. Novaya Ladoga has 2 comprehensive schools, 2 kindergartens, 3 libraries, a Youth Centre, Local History Museum, Tourism Centre, Music Hall and Yacht Club.

VIII. Информация утверждений по содержанию текста: a) верна, b) неверна, c) текст не содержит данной информации.

1. The first Novaya Ladoga’s canal was finished in 1731.

2. Head Quaters of the Red Banner Ladoga Fleet was located in Pscov.

3. There are two canal systems in Novaya Ladoga.

4. There are no Universities in Novaya Ladoga.

V вариант

I. Прочитайте следующие предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются выделенные слова, оформленные окончанием – s, и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно: a) показателем 3-го лица единственного числа; b) признаком множественного числа имени существительного; c) показателем притяжательного падежа имени существительного. Переведите предложения на русский язык.

1. The value of the collections of the museum grows more and more, as the development of industry and the growth of cities have destroyed the traditional life of many peoples.

2. If the Kremlin is a symbol of Russia, then the Savior’s Tower (Spasskaya Bashnya) is the symbol of Kremlin.

3. The Tretyakov Gallery collection reflects the history of Russia, the life, work and ideals of its people.

4. The Egyptian department of Pushkin Museum of Fine Arts has one of the world’s largest collections of ancient papyri, objects d’art, bas-reliefs, painted sarcophag and other exhibits.

 

II. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именем существительным; выберите правильный перевод подчеркнутого словосочетания.

1. Tver is a well-developed industrial centre producing railway cars, excavators, textile machinery and peat-cutting equipment as well as light – industry commodities.

a) предметы потребления, b) легкие промышленные товары,

c) товары легкой промышленности

2. Poor people lived in small wooden houses, but rich people lived in big wooden houses, and later in stone houses, sometimes two-storied and large.

a) камень вмещает, b) дома из камня,

c) камень для строительства домов

3. Exit from the Kuzminki metro to Zuclenodolskaya Street, and proceed along with the Budapest department store on your right.

a) отдельный магазин, b) лавка департамента,

c) универмаг

4. Stay on the asphalt road, resisting, for time being the temptation to turn onto one of the Kuzminski paths, which are so enticing.

a) асфальт, b) асфальтированная дорога,

c) дорожный асфальт

III. Прочитайте следующие предложения. Укажите в какой степени сравнения использованы выделенные прилагательные или наречия: а) положительной, b) сравнительной, с) превосходной. Переведите предложения на русский язык.

1. Better technical maintenance of motor vehicles, upgrading of engine design, use of new types of fuel and low-toxic additives will help minimize air pollution in cities caused by motor transport.

2. The end of the 19th century and the beginning of the 20th century were marked by sharpest struggle between the great powers.

3. Since 1945 atomic weapons have become much more powerful and have been stockpiled in large quantities.

4. The more you learn, the more you know, the more you know, the more you forget, the more you forget, the less you know. Why study?

5. Perhaps the best place to end a visit to Moscow is the Kalinin Avenue, especially at night, when the lights are blazing.

IV. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык, обращая внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоимений; выберите правильный перевод подчеркнутого местоимения.

1. Red Square has more historic associations than any other place in Moscow.

a) никакие, b) любые, c) все

2. In the combustion of any fossil fuel, whether coal, combustible shale, or oil, the released gases always contain sulphur and nitrogen oxides.

a) никакие, b) какие-либо, c) любые

3. The architecture of the building in Kalinin Avenue is of Portuguese, some people say Spanish, style.

a) какие-то, b) некоторые, c) несколько

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.