Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Home assignments. 1. Буквосочетание оачитается [эи]: coat[кэхл] оболочка.






Запомните:

 

1. Буквосочетание оа читается [эи]: coat [кэхл] оболочка.

2. Суффикс -ous [as] образует прилагательные от существитель­ных и глаголов: fame слава, известность - famous f'feimas] знамени­тый, известный.

3. Суффиксы -ary (-ery, -ory) [gn] образуют существительные и прилагательные: surgery ['s3: d$(3)n] хирургия; pulmonary ['рл1тэпэп] легочный.

4. Префикс inter- ['mta(r)] переводится меж-, между-, среди-, вза­имно-: interaction [, mt3r'aekjh] взаимодействие; intercostal [, mte'kDStl] межреберный; interspace [, int3'speis] промежуток (пространства, времени); international [^nta'nsefanl] международный.

5. Префикс sub- соответствует в русском языке префиксу под-: to divide разделять - to subdivide подразделять.

I. Прочитайте:

 

oad, moan, soap, load, foam, soak, throat

П. Прочитайте и переведите:

 

a) fibrous, numerous, continuous, venous, nervous; 6) ordinary, alimentary, primary, secondary, respiratory; в) subdivision, subacute, subtropical, subcostal, subcutaneous, subclass, subserous

III. Прочитайте следующие предложения и ответьте на вопрос:

1. The delivered lecture was very interesting. 2. The lecture delivered in­terested

everybody. 3. The lecture delivered yesterday by Prof. Smirnov was very interesting.

Как переводится и какую функцию выполняет Past Participle в каждом из этих предложений?

IV.* Определите, чем являются слова 'examined' и 'changed' в каждом предложении, и какую функцию они выполняют? Переведи­те их:

А. 1. The therapeutist examined the patient yesterday. 2. The patient was examined by the therapeutist attentively. 3. The patient examined by the thera­peutist yesterday felt bad. 4. The examined patient was ill with a heart disease.

Б. 1. The doctor saw the changed condition of the patient. 2. That was why he changed the administrations (назначения) to this patient. 3. The administrations were changed to restore his health rapidly. 4. The nurse did not forget to carry out the administrations changed by the doctor.

V. Пользуясь таблицей 11 (с. 277), ответьте на вопрос:

 

Какие английские слова употребляются для замены ранее упомянутых существительных в единственном и во множественном числе во избежание их повторения?

VI. Переведите следующие предложения, обращая внимание на слова 'one - ones', 'that - those':

 

1.1 don't like this book, give me another one. 2. The bones of the extremi­ties are longer than those, of the spine. 3. The bones of the skull are those which compose the head and the face. 4. This lecture is more interesting than the one I attended last week. 5. The weight of the lung is less than that of the heart.

VII. Запомните произношение следующих слов. Какие из этих слов вам уже знакомы в латинском языке?

vascular ['vaeskjula] сосудистый

pericardium [^en'kaidjam] околосердечная сумка (перикард)

apex ['eipeks] верхушка

interspace [, mt3(:)'speis] промежуток

costal [TcDstl], реберный

septum f'septam] перегородка

atrium ['eitnam] предсердие

ventricle fventnkl] желудочек

valve ['vaslv] клапан

fibrous ['faibres] волокнистый, фиброзный

systemic [sis'temik] системный

pulmonary ['рл1тэпэп] легочный

portal ['po: tl] воротной, относящийся к воротной вене (портальный)

VIII. Выучите следующие слова:

inner ['тэ] а внутренний

within [wi'6m] prp внутри; adv внутрь

include [m'klu: d] v заключать, содержать в себе, включать

male [meil] n мужчина

female [Ti: meil] n женщина

separate ['sepnt] а отдельный; v.fsepareit] отделять(ся)

chamber ['tjeimba] n камера

thick [Qik] а толстый, большой толщины; плотный; густой

layer f'lere] и слой; листок (плевры)

locate [lau'keit] v располагать; определять местонахождение

carry ['кзеп] v нести, носить; переносить (о болезни)

lung [krj] n легкое

liver ['hva] и печень

coat [kaut] n оболочка, налет

dilate [dai'leit] урасширять(ся); увеличивать(ся); растягивать(ся)

contract [kan'traekt] v сокращать(ся)

IX. Прочитайте и переведите следующие слова и словосочетания:

1. chamber ['tjeimba]: the heart consists of two separate chambers; the right atrium feitnam] and the right ventricle are in the right chamber

2. thick [Gik]: a thick wall; thick layer; the walls of the left atrium are thick; the left ventricle has thick walls

3. pulmonary ['рл1тэпэп]: pulmonary artery; pulmonary circulation; pul­monary disease; pulmonary function; pulmonary valve

4. dilate [dai'leit]: dilated; to be dilated; the vessels dilate; the heart dilates and contracts

X. 1. Прочитайте текст А. 2. Выпишите слова с суффиксами '-ous', '-ary', '-ery' и префиксом 'inter-'. 3. Найдите и переведите предложения, содержащие a) Past Participle; б) Present Participle; в) 'one - ones', 'that- those'. 4. Напишите план текста:






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.