Студопедия

Главная страница Случайная страница

КАТЕГОРИИ:

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Функциональные типы предложений




Предложение не всегда выражает мысль, оно может выражать вопрос, побуждение, волю, эмоции. В соответствии с этим предложения бывают следующих типов:

· Повествовательное предложение сообщает о каком-либо факте, действии или событии либо содержит отрицание их.

· Вопросительное предложение побуждает собеседника ответить на вопрос говорящего. Вопросительные предложения делятся на:

o собственно вопросительные — заключают в себе вопрос, предполагающий обязательный ответ (Вы сделали работу? Он уже пришел?)

o вопросительно-утвердительные предложения содержат в себе информацию, которая требует подтверждения (Так вы едете? Это уже решено?) (см. вопросительно-побудительные)

o вопросительно-отрицательные предложения уже содержат в себе отрицание того, о чём спрашивается (Что же вам тут может нравиться? Кажется, это не особенно приятно? И что же вы можете нам рассказать?)

o вопросительно-утвердительные и вопросительно-отрицательные предложения могут быть объединены в вопросительно-повествовательные предложения

o вопросительно-побудительные предложения содержат в себе побуждение к действию, выраженному в самом вопросе (Итак, может быть, продолжим наше занятие? Займемся сначала подготовкой?)

o в вопросительно-риторических предложениях содержится утверждение или отрицание. Такое предложение не требует ответа, так как ответ содержится в самом вопросе. (Желанья… Что пользы напрасно и вечно желать?)

· Побудительное предложение содержит в себе волю говорящего, выражая приказ, просьбу или мольбу. Побудительные предложения отличают: побудительная интонация, сказуемое в форме повелительного наклонения, присутствие частиц, вносящих побудительный оттенок в предложение (ну-ка, давай, пусть)

· Восклицательное предложение выражает эмоции говорящего, что передаётся специальной восклицательной интонацией. Восклицательными могут быть и повествовательные, и вопросительные, и побудительные предложения.

Если предложение содержит в себе только подлежащее и сказуемое, то оно называется нераспространённым, иначе — распространённым.

Предложение считается простым если содержит в себе одну предикативную единицу, если больше — сложным.

Если предложение содержит в себе и состав подлежащего, и состав сказуемого, то оно называется двусоставным, иначе — односоставным.

Если предложение содержит все необходимые части речи, то оно считается полным, иначе — неполным. Полными или неполными могут быть как двусоставные предложения, так и односоставные. В неполных предложениях некоторые части речи опущены в соответствии с контекстом или обстановкой.

 

вопр 2.

Поэзии Батюшкова свойственна сложная эволюция. Если в ранних стихах он склонен выражать и изображать душевные состояния в большей или меньшей мере статически («Как счастье медленно приходит»), то в расцвете своего творчества поэт рисует их в развитии, диалектически, в сложных противоречиях («Разлука»; «Судьба Одиссея»; «К другу»).



Итогом печальных размышлений об участи человека явилось стихотворение «К другу», одно из лучших у поэта. Оно обращено к князю П.А. Вяземскому. В нем Батюшков прощается с юностью:

Скажи, мудрец младой, что прочно на земли? Где постоянно жизни счастье?

Наивная и прекрасная пора юности прошла:

Мы область призраков обманчивых прошли; Мы пили чашу сладострастья...

Батюшков по-прежнему метафорически обозначает богат­ства души, дары жизни, эстетизируя их и не называя прямы­ми именами. Его поэтического словоупотребления почти не коснулись перемены. Но художественная мысль и слог при­надлежат уже зрелому мастеру. Новый Батюшков не может довольствовать мечтами и надеждами. Чувство и разум гово­рят ему, что путь человечества и каждого человека — исчез­новение, смерть. Ни любовь, ни дружба, ни поэзия, ни ум, ни эмоции — ничто не может устоять перед забвением:

Так ум мой посреди сомнений погибал. Все жизни прелести затмились; Мой гений в горести светильник погашал, И музы светлые сокрылись.

В мире царствует один всеобщий закон: земная жизнь — это не вечные наслаждения, а вечные утраты. Все тленно, все гибнет, и человек — всего лишь «минутный странник». Если раньше поэт отвергал суету, бежал от нее в уединенный «до­мик», надеялся, что удастся избежать ее, то ныне он понима­ет, что земной мир — это суета и спастись от нее нельзя: «Так здесь все суетно в обители сует!».

В поисках выхода Батюшков вновь уходит в себя. Эти ти­пично романтическое решение вставшей перед ним проблемы. Внешняя материальная действительность мыслится косной, грубой, подвластной слепым законам и потому неспособной разрешить сомнения духа. Разрешение духовного кризиса надо искать в самом себе. Значит, для романтика на земле нет ни­какой точки опоры, кроме его «я». Но и оно исчезает. Грозные вопросы встали перед Батюшковым во всей остроте и мощи. Ответ на них поэт находит в религии, в вере, там, где соедине­ны земное и небесное, человек и Бог.



Ощутив твердую почву веры, поэт преодолевает духовный кризис. Теперь надо найти место поэзии в новой жизненной программе. Результатом этих размышлений стало стихотво­рение «Надежда», открывшее раздел элегий в сборнике «Опы­ты в стихах и прозе».

В стихотворении слово «надежда» употреблено вкупе с вы­ражением «лучшая жизнь» (т. е. загробная) — «надежда луч­шей жизни». Теперь Батюшков думает о земном бытии как приготовлении к потустороннему блаженству. При этом религиозная вера и христианская мораль не препятствуют поэти­ческому творчеству. Надежда на «лучшую жизнь» — прежде всего «доверенность к Творцу», предполагающая приятие зем­ной жизни во всей ее полноте. Творец, рассуждает Батюшков, «Меня провел сквозь бранный пламень»; его рука «таинствен­но спасала» от врага; он дал силу «сносить Труды и глад и непо­году» и «в бедстве сохранить Души возвышенной свободу...». Доверие к Творцу — доверие к жизни. В его ведении и наша любовь к прекрасному и к поэзии:

Он есть источник чувств высоких. Любви к изящному прямой, И мыслей чистых и глубоких!

Отказ от земных испытаний и радостей, печалей и наслаж­дений, от всех жизненных впечатлений и выражающей их по­эзии не выдерживает критики с религиозно-гуманистической точки зрения. Это был очень важный момент в умонастроении Батюшкова. Отныне земная жизнь осмыслена не в эпикурейс­ком плане, а в серьезно трагическом, подчас даже с явными нотами безысходности («Изречение Мельхиседека»), но от нее не отринуты ни человечность, ни красота, ни поэзия. Ключе­вое слово в этой жизненной программе «надежда» связывает­ся со словами «терпение» и «мужество». В его смысловой круг входят понятия твердости, стойкости перед ударами судьбы («Мужайся; будь в терпенье камень»).

Перемена в миросозерцании побудила Батюшкова к интен­сивному литературному творчеству. В это время он написал «Песнь Гаральда Смелого», начал элегию «Переход через Рейн» и стихотворение «Гезиод и Омир — соперники». Тогда же поэт счел нужным обобщить свой опыт лирика в несколь­ких статьях («Ариост и Тасс», «Петрарка», «О впечатлениях и жизни поэта», «<Нечто о поэте и поэзии>», «О характере Ломоносова», «Две аллегории», «О лучших свойствах серд­ца»). Впоследствии к ним присоединились «Вечер у Кантеми­ра» и «Речь о влиянии легкой поэзии на язык».

В статьях Батюшков формулирует и защищает от нападок прин­ципы романтизма: «Надобно, чтобы вся жизнь, все тайные помыш­ления, все пристрастия клонились к одному предмету, и сей предмет должен быть — Искусство. Поэзия, осмелюсь сказать, требует всего человека». Батюшков имел в виду не только полную самоотдачу в искусстве, но и полноту и многообразие впечатле­ний, в которых нуждается поэзия, ибо скудный жизненный опыт истощает ее. По мнению Батюшкова, можно знать правила, мож­но изучить образцы, но научиться «творить изящное» нельзя. Он не считает, что социальные условия формируют «образ жизни» поэта и его характер, но не отрицает влияния общества, хотя оце­нивает воздействие внешней среды целиком отрицательно. В «Речи о влиянии легкой поэзии на язык» Батюшков горячо отста­ивал важное значение малых лирических жанров («поэзия и в ма­лых сих родах есть искусство трудное, требующее всей жизни и всех усилий душевных»), говоривших «языком страсти и любви, любимейшим языком муз ». При этом он ссылался на историю гре­ческой, римской и русской словесности.

 

вопр 3.

Орфографический разбор предполагает устный или письменный анализ орфограмм в слове. При выполнении орфографического разбора нужно правильно записать слово, данное спропуском буквы, или раскрыть скобки, подчеркнуть в слове место орфограммы, назвать орфограмму и определить условия её выбора. При необходимости указать проверочное слово и привести примеры на данную орфограмму.


Данная страница нарушает авторские права?

mylektsii.ru - Мои Лекции - 2015-2017 год. (0.006 сек.)