Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Неологизмы в сфере политики и государственного устройства






Аншлюс (от нем. anschluss – присоединение) – политика насильственного присоединения (например, Австрии Германией).

Брандер (от нем. brander) – судно-камикадзе, начинённое взрывчатыми и горючими веществами.

Муниципалитет (от нем. мunizipalitä t – муниципалитеты) – орган местного самоуправления.

Нувориш (от фр. nouveau riche – новый богач) — человек из низкого сословия, быстро разбогатевший в период социальных перемен за счет разорения других.

Неологизмы в сфере средств коммуникации

Роуминг (от англ. roaming – распространение, возможность широкого использования), услуга связи с дальним и ближним зарубежьем.

Рингтон (от англ. ringtone, ring – звонок, звук, tone – музыкальное ударение) – мелодия, воспроизводимая на сотовом телефоне для оповещения о входящем вызове.

Прайм-тайм (от англ. prime-time – наиболее удобное, лучшее время) –1) наиболее активное время телесмотрения/радиослушания в период суток. Обычно реклама в это время стоит намного дороже, нежели в другое время. 2) Услуга мобильной связи, связанная с предоставлением услуг по выгодной цене в зависимости от времени.

Неологизмы в сфере гастрономии и быта

Ростер (от англ. roast – поджаривать) – жаровня, компактная электрическая печь для приготовления рыбы, мяса или овощей, а также горячих бутербродов или тостов, выпекания пирогов.

Тост (от англ. toast) – поджаренный или подсушенный тонкий ломтик хлеба. Отсюда тостер (от англ. toaster) – устройство с питанием от электросети, предназначенное для быстрого поджаривания плоских кусков хлеба.

Шейкер (от англ. shake – встряхивать, трясти) – сосуд для приготовления коктейлей, в котором все компоненты коктейля хорошо встряхиваются и перемешиваются.

Ноу-фрост (ноуфрост) (от англ. no frost. – без замораживания) – тип холодильного оборудования, не нуждающийся в механическом размораживании.

Гриль (от франц. griller – жарить) – устройство для жарки или выпечки с нагревом.

Фуршет (от франц. fourche – вилка) – совместный прием пищи, когда приглашенные едят стоя, свободно выбирая блюда и напитки.

Неологизмы в индустрии красоты, косметологии

Лифтинг (от англ. lifting – подъём, подтягивание) – косметологическая процедура, связанная с подтяжкой кожи.

Пилинг (от англ. peeling – отслаивание, шелушение, очищение, чистка) – очищение кожи.

Скраб (от англ. scrub – тереть, скрести, чистить, царапать) – крем для отшелушивания, очистки кожи лица, тела.

Шабер (от нем. schaber – скребок) – ручной _______режущий инструмент для маникюра с закруглённым лезвием.

Неологизмы в сфере культуры, искусства, театра, кино, индустрии






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.