Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Русский Сентементализм. Какрамзин. Радищев.






Русский сентиментализм не был однородным. Радищевский политический радикализм и подспудная острота противостояния личности и общества, которая лежит в корне карамзинского психологизма, вносили в него свой оригинальный оттенок. Но, думается, концепция “двух сентиментализмов”, сегодня уже вполне исчерпала себя. Открытия Радищева и Карамзина находятся не только и не столько в плоскости их социально-политических взглядов, сколько в области их эстетических завоеваний, просветительской позиции, расширения антропологического поля русской литературы. Именно эта позиция, связанная с новым пониманием человека, его нравственной свободы при социальной несвободе и несправедливости, способствовала созданию нового языка литературы, языка чувства, ставшего объектом писательской рефлексии. Комплекс либерально-просветительских социальных идей перелагался на личностный язык чувства, переходя таким образом из плана общественной гражданской позиции в план индивидуального человеческого самосознания. И в этом направлении усилия и поиски Радищева и Карамзина были одинаково значимы: одновременное появление в начале 1790-х гг. “Путешествия из Петербурга в Москву” Радищева и “Писем русского путешественника” Карамзина лишь документировало эту связь.

Уроки европейского путешествия и опыт Великой французской революции у Карамзина вполне корреспондировали с уроками русского путешествия и осмыслением опыта русского рабства у Радищева. Проблема героя и автора в этих русских “сентиментальных путешествиях” — прежде всего история сотворения новой личности, русского сочувственника. Герой-автор обоих путешествий не столько реальная личность, сколько личностная модель сентиментального миросозерцания. Можно, вероятно, говорить об определенном различии этих моделей, но как о направлениях в пределах одного метода. “Сочувственники” и Карамзина и Радищева — современники бурных исторических событий в Европе и в России, и в центре их рефлексии — отражение этих событий в человеческой душе.

В своем «Путешествии из Петербурга в Москву», которое в известной степени совпадает с маршрутом Екатерины II, автор показывает истинную, не приукрашенную картину крепостнической действительности. Цель этой книги — открыть глаза общественности на безграничное бесправие закрепощенного крестьянства, на невыносимую тяжесть самодержавного гнета. Повествование в книги ведется от имени путешественника, устами которого Радищев выражает свои взгляды. Путешествие совершается из Петербурга в Москву на перекладных, по дороге рассказчик останавливается на двадцати четырех почтовых станциях, где меняет лошадей. Путешественник является любознательным, внимательным и душевным человеком, который располагает встречающихся ему людей к доверительному общению. В каждой новой главе «Путешествия из Петербурга в Москву» перед читателем предстают разнообразные, но одинаково типичные картины произвола, обмана и угнетения, безнаказанно совершающиеся в самодержавно-крепостнической стране. О тяжкой крестьянской неволе повествование развертывается уже с третьей главы «Путешествия...» — «Любани», при описании крестьянской пахоты в воскресенье. С чувством негодования и скорби рисует автор картины крепостного угнетения и насилия во всех главах своего произведения. В «Зайцово», где описывается зверское отношение с крестьянами отставного чиновника, который начал свою службу в должности придворного истопника и дослужился до дворянского чина. В главе «Вышний Волочок», где ведется рассказ о помещике, который достиг процветания в своем имении за счет полного разорения крестьян. В главе «Медное» — трагедия продажи крестьян с публичного торга, в «Городне» — жестокость рекрутского набора, в «Пешках» — описание нищего крестьянского быта, убогой избы.

В «Путешествии из Петербурга в Москву» не существует «благополучных» деревень. Конечно, иногда в произведении встречаются положительные образы «добрых» дворян. В главе «Кресцы» добродетельный дворянин прививает своим детям здравые понятия о семейных отношениях и воспитании. В главе «Городня» добрый старый барин воспитывает крепостного мальчика наравне со своим родным сыном, но, не успев дать ему «отпускную», умирает. С новыми господами для Ванюши настает мучительная, полная унижений и издевательств, жизнь. Радищев показывает, что личные качества некоторых добрых дворян не способны изменить существующее положение вещей. Добро, которое они делают, силой крепостного строя превращается в зло.

Радищев осознавал, что крепостничество и самодержавие органически связаны друг с другом. По мнению писателя, царь — «преступник изо всех первейший», который является главным виновником совершающегося зла. Не имея возможности прямо выступить против Екатерины II, Радищев в главе «СпасскаяПолесть» помещает аллегорический сон путешественника — очень смелую сатиру на императрицу и ее ближайшее окружение. В нем Радищев замечает, что царь прослыл в народе «обманщиком, ханжою и пагубным комедиантом», и обращает внимание на несоответствие между словами и делами Екатерины II: показной блеск и великолепие фасада империи скрывает ужасные картины угнетения народа. Центральное место сна занимает встреча царя с «неизвестной странницей» Прямовзорой, истиной, которая снимает царю пелену с глаз. После этого все вещи предстают перед царем в естественном их виде. Прямовзора обращается к царю со словами, полными гнева и презрении.

Обличив Радищевым самодержавия и крепостничества отличаются небывалой для того времени резкостью и силой. Для Радищева зло и угнетение не являются исключением в жизни, как для его литературных предшественников, а существуют, как правило, сложившееся в самодержавно-крепостническом строе. Описывая частные примеры проявления насилия, обмана и произвола, Радищев неизменно указывает на их основную причину — самодержавную власть и крепостное право.

В Россию сентиментализм проник в 1780-х–начале 1790-х благодаря переводам романов Вертера И.В.Гете, Памелы, Клариссы и Грандисона С.Ричардсона, Новой Элоизы Ж.-Ж. Руссо, Поля и Виржини Ж.-А.Бернардена де Сен-Пьера. Эру русского сентиментализма открыл Николай Михайлович Карамзин Письмами русского путешественника (1791–1792).

Его роман Бедная Лиза (1792) – шедевр русской сентиментальной прозы; от гетевского Вертера он унаследовал общую атмосферу чувствительности и меланхолии и тему самоубийства.

В созданной в 1792 г. повести «Бедная Лиза» проявились основные черты этого направления. Сентиментализм провозглашал преимущественное внимание к частной жизни людей, к их чувствам, в равной мере свойственным выходцам из всех сословий. Карамзин рассказывает нам историю несчастной любви простой крестьянской девушки Лизы и дворянина Эраста, дабы доказать, что «и крестьянки любить умеют». Лиза — идеал «естественного человека», за которого ратовали сентименталисты. Она не только «прекрасна душою и телом», но и способна искренне полюбить человека, ее любви не вполне достойного. Эраст, хотя и превосходит свою возлюбленную образованием, знатностью и богатством, оказывается духовно мельче ее. Он не в состоянии подняться над сословными предрассудками и жениться на Лизе. Эраст обладает «изрядным умом» и «добрым сердцем», но при этом «слаб и ветреней». Проигравшись в карты, он вынужден жениться на богатой вдове и оставить Лизу, из-за чего она покончила с собой. Однако искренние человеческие чувства не умерли в Эрасте и, как уверяет нас автор, «Эраст был до конца жизни своей несчастлив. Узнав о судьбе Лизиной, он не мог утешиться и почитал себя убийцей».

Для Карамзина деревня становится очагом природной нравственной чистоты, а город — источником разврата, источником соблазнов, способных эту чистоту разрушить. Герои писателя, в полном соответствии с заповедями сентиментализма, почти все время страдают, постоянно выражая свои чувства обильно проливаемыми слезами.

Сочинения Н.М.Карамзина вызвали к жизни огромное число подражаний; в начале 19 в. появились Бедная Маша А.Е.Измайлова (1801), Путешествие к Полуденную Россию (1802), Генриетта, или Торжество обмана над слабостью или заблуждением И.Свечинского (1802), многочисленные повести Г.П.Каменева (История бедной Марьи; Несчастная Маргарита; Прекрасная Татьяна) и пр.

7. Новаторство Грибоедова. «Горе от ума»

Своей комедией А. С. Грибоедов сделал решительный шаг (по определению В. Г. Белинского) от “пошлого стертого механизма старинной драмы” к новому, реалистическому методу.

Еще задолго до Грибоедова великий Фонвизин стал отходить в своих комедиях от строгих канонов классицизма. Недаром Вяземский писал, что “молодой Чацкий похож на Стародума”. Но все же Фонвизин в основном остается верен принципам “старинной драмы”.

В комедии отражена эпоха после 1812 года. Содержание произведе­ния составляет столкновение и смена двух больших эпох русской жизни — «века нынешнего» и «века минувше­го». Появление «Горя от ума» способ­ствовало становлению реализма в русской литературе.

Новаторство Грибоедова в том, что он своеобразно использовал новый реалистический метод изображения. Все герои даны в движении, в развитии, все образы подчинены централь­ному конфликту — борьбе нового со старым. В образах и картинах коме­дии с исторической верностью была воспроизведена русская жизнь со­временной писателю эпохи. Герои Фонвизина оставались неизменными на всем протяжении действия. Гри­боедов, напротив, стремится пока­зать внутреннее развитие своих геро­ев (Чацкий, Софья). Грибоедов рас­крывает характер своих героев в тесной связи с той общественной средой, которая их воспитала, и в этом также особенность его реа­лизма. Молчалин стал Молчалиным именно под влиянием окружающей его барской среды, от которой он за­висит, под давлением жизненных об­стоятельств. Чацкий с горечью вос­клицает: «Молчалины блаженствуют на свете!». Образ Молчалина — уди­вительная находка драматурга, край­не «жизнеспособный» тип, ведь и по сей день Молчалины процветают, во­круг слишком много покорных, живу­щих по принципу: «Не должно сметь свое суждение иметь».

Основной чертой реализма являет­ся изображение типических характе­ров в типических обстоятельствах. Этому основному требованию реа­лизма вполне отвечает «Горе от ума». Типизируя образ, Грибоедов каждо­му персонажу комедии придает инди­видуальные черты и свойства. Отчего комедия до сих пор современна? Грибоедов блестяще запечатлел не только жизнь и нравы, но и характе­ры, которые есть во все времена. В армии можно встретить грубого солдафона (грибоедовского Скалозу­ба), в любом управлении — «всесиль­ного дядюшку» (Фамусова), покрови­теля родственников, который держит всех служащих в узде.

Составивший основу комедии кон­фликт между лагерем крепостников и молодыми вольнолюбцами, из среды которых вышли декабристы, уже современников поразил своей жиз­ненной правдивостью и историчес­кой верностью. Новаторство Грибое­дова-художника, выразившееся в ес­тественности, простоте и ясности драматургической композиции, блес­тяще охарактеризовал Пушкин. Он назвал Грибоедова «комическим гением».

В комедии нашла отражение эпоха, наступившая после Отечественной войны 1812 года. Это была эпоха зарождения и развертывания декабристского движения.

“Горе от ума” является общественно-политической комедией, хотя в основе пьесы находится любовный конфликт, который с развитием действия отходит на второй план, а на первый выступает общественный конфликт - столкновение “века нынешнего” с “веком минувшим”.

Первый представлен в комедии в образе Чацкого, последний - в образах Фамусова, Молчалина, Скалозуба и многих других “московских”. При этом все персонажи пьесы - типичные характеры.

Создатель “Горя от ума” явился новатором и в области языка. Прежде всего, речь персонажей комедии индивидуализирована, она является одним из средств раскрытия характеров. Особенно это заметно на примере речи Чацкого. Логичность и стройность его монологов, их обличительный пафос выдают в нем человека с целой системой взглядов и убеждений, со своим собственным взглядом на мир. Правильный литературный язык Чацкого свидетельствует о его образованности и начитанности, а обилие восклицательных предложений и страстность его речей доказывают, что перед нами внутренне богатая, эмоциональная и страстная натура. Речи Чацкого проникнуты высоким гражданским пафосом, это говорит о его свободомыслии, о том, что ему свойственны “души прекрасные порывы.






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.