Студопедия

Главная страница Случайная страница

Разделы сайта

АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника






Определительные наречия.






Характеризуют само действие, сам признак – его качество, количество, способ совершения и подразделяются на следующие разряды:

Наречия Отвечают на вопросы Примеры
образа действия как? каким образом?   хорошо, плохо, быстро, медленно, тихо, громко, пешком, верхом и т.п.
времени когда? с каких пор? до каких пор? как долго? вчера, сегодня, скоро, летом, давно, вечером, теперь и т.п.
места где? куда? откуда?   слева, везде, вверху, позади, издали, вблизи и т.п.
причины почему? отчего?   поневоле, поэтому, со зла, сгоряча, сослепу и т.п.
цели зачем? с какой целью? для чего?   назло, затем, нарочно, специально и т.п.
меры и степени сколько? во сколько? насколько? в какой степени? в какой мере? досыта, весьма, очень, вполне, почти, едва-едва, дважды и т.п.

 

17. В в о д н ы е с л о в а вставляются в предложение, чтобы показать отношение говорящего к высказываемой мысли или к способу её выражения; членами предложения вводные слова не являются; в произношении они выделяются паузами и особой интонацией.

П р и м е р ы. Кажется, ваша история там наделала много шуму (Л.) - вводное слово кажется говорит о том, что мысль высказана предположительно, неуверенно. Водились за ним, правда, некоторые слабости (Г.) - вводное слово правда указывает на то, что автор сообщает сведения, которые частично противоречат его общему положительному отзыву о человеке. Ловкость - достоинство, но сомнительное, оно часто превращается в недобросовестность, мягко говоря (М. Г.) - вводные слова мягко говоря показывают, что автор свою форму выражения (слово недобросовестность) находит " мягкой" для обозначения того, во что превращается ловкость.

Вводные слова могут указывать отношение говорящего как ко всему высказыванию, так и к какой-либо его части.

П р и м е р ы. К счастью, погода была тихая (Т.) - вводное слово к счастью относится ко всему высказыванию. Наше ветхое судно наклонилось, зачерпнулось и торжественно пошло ко дну, к счастью, не на глубоком месте (Т.) - то же вводное слово относится к части высказывания - к тому, что выражено в последних словах предложения.

По значению вводные слова можно разбить на следующие основные группы:

1. Вводные слова, указывающие, что мысли или отдельные выражения принадлежат не самому говорящему: говорят, передают, как говорится, дескать, слышно, по преданию, по слухам, по мнению того-то, по сведению газет, по-твоему и т. п.

П р и м е р ы. Ты, сказывают, петь великий мастерище. (Кр.) Командиры, слышно, им довольны. (П.) Журавль, по словам охотников, - сильная птица. (А.)

2. Вводные слова, указывающие, считает ли говорящий то, о чём он сообщает, соответствующим действительности или только предполагаемым, возможным: а) разумеется, конечно, безусловно, несомненно, действительно, подлинно, понятно, в самом деле, без сомнения и т. д.; б) кажется, думается, может быть, вероятно, очевидно, наверно, видимо, по-видимому, по всей вероятности и т. д. Некоторые из вводных слов этой группы способны одновременно выражать и чувства: авось (надежду), чего доброго (опасение) и т. д.

П р и м е р ы. Разумеется, я обрадовался этому предложению. (А.) Больная, действительно, находилась в отчаянии (Т.) Здесь, в самом деле, чудесно. (Т.) Я ему, должно быть, чем-нибудь да полюбился. (Т.) Они, вероятно, не ждали такой развязки. (Л.) Авось, буран утихнет. (П.)

3. Вводные слова, обозначающие чувства, вызванные фактами, о которых сообщается: благо, к счастью, к несчастью, к удивлению, ко всеобщему восхищению и т. д.; например:

К счастью, в стороне блеснул тусклый свет. (Л.)

4. Вводные слова, выражающие оценку меры или степень качества, указанного в сообщении: самое большее, самое меньшее, не больше и т. д.: Я на три дня с тобой, не больше, разлучусь. (Кр.)

5. Вводные слова, подчёркивающие приёмы и способы выражения мыслей: так сказать, собственно говоря, вообще говоря, коротко говоря, иначе говоря и т. д.: Книг он, вообще сказать, не любил читать. (Г.)

6. Вводные слова, указывающие отношения между мыслями: а) отношение следования, порядка: во-первых, во-вторых, далее, наконец и под.; б) отношение противопоставления: наоборот, напротив, впрочем и под.; в) отношение вывода, след­ствия: значит, следовательно, стало быть, в общем и т. п.;

г) отношение выделения или уточнения: главное, между прочим, в частности, например и т. п.

П р и м е р ы: Я вам скажу, отчего вы меня не заметили:

во-первых, я беден, а во-вторых, смирился. (Т.) Пушкина я не отрицаю, напротив, советую читать его внимательно и чаще. (М. Г.) Ибрагим проводил дни однообразные, но деятельные: следовательно, не знал скуки. (П.) Плетнёв не внушал студентам никаких преувеличенных чувств, ничего подобного тому что возбуждал в них, например, Грановский. (Т.)

 

18. Степени сравнения имён прилагательных. Правила

 

Прилагательные могут иметь степени сравнения: сравнительную ипревосходную. Сравнительная степень прилагательного указывает, что свойственный предмету признак проявляется в нём в большей или меньшей степени, чем в другом предмете или предметах: Твой портфель тяжелее, чем мой. Твой портфель более тяжёлый, чем мой. Превосходная степень указывает на то, что по какому-либо одному признаку данный предмет превосходит все остальные предметы: Ереван — самый древний город мира.
Сравнительная степень прилагательных имеет имеет две формы: простую и составную. Простая форма сравнительной степени прилагательного образуется путём присоединения суффиксов -ее (-ей), -е, -ше к основе начальной формы прилагательного: Суффикс прилагательных -к- (-ок-, -ек-) может выпадать, если простая форма сравнительной степени образуется при помощи суффиксов -е, -ше. В этом случае происходи также чередование согласных в корне: Некоторые имена прилагательные имеют форму сравнительной степени с другой основой: хороший – лучше, плохой – хуже, маленький – меньше. К формам сравнительной степени на -ее (-ей), -е, -ше может присоединяться приставка по-, которая усиливает или смягчает степень проявления признака в одном из предметов: подобрее (-ей), помягче, потоньше. Эти формы, а также формы типа смелей характерны для разговорной речи: К ночи ветер стал посильнее. Ночи стали теплей. Простая форма сравнительной степени является неизменяемой, не имеет окончаний, а в предложении выступает в роли сказуемого или (реже) определения: Простую форму сравнительной степени можно образовать не от всех прилагательных (робкий, рослый, деловой и др.).
Составная форма сравнительной степени образуется путём прибавления слов более, менее к начальной форме прилагательного: быстрый – более быстрый, громкий – менее громкий. Второе слово в составной форме сравнительной степени изменяется по родам, падежам и числам: более глубокий снег, более глубокая река, по более глубоким рекам. Прилагательные в составной форме сравнительной степени в предложении бывают сказуемыми и определениями: При образовании составной формы сравнительной степени избегайте ошибок типа более красивее.
Превосходная степень прилагательных имеет две формы: простую и составную. Простая форма превосходной степени прилагательных образуется путём присоединения суффиксов -ейш- (-айш-) к основе начальной формы прилагательного: Перед -айш- происходит чередование согласных: Может выпадать суффикс -к-: Простая форма превосходной степени изменяется по родам, числам, падежам. В предложении является сказуемым или (реже) определением: Простая форма превосходной степени чаще всего употребляется в книжной речи.
Составная форма превосходной степени сравнения прилагательных образуется путём присоединения слов самый, наиболее или наименее к начальной форме имени прилагательного: самый храбрый, наиболее важный, наименее интересный. Она может состоять из сравнительной степени прилагательного и слова всех: Она была красивее всех. Прилагательные в составной форме превосходной степени сравнения изменяются по родам, падежам, числам. Неизменяемыми остаются только слова наиболее и наименее в составной форме превосходной степени: наиболее быстрая машина, наиболее быстрой машины. Прилагательные в форме превосходной степени в предложении обычно бывают определениями.

 

 

19. традиционно документы делятся на следующие основные виды:

· Личные документы:

o Заявление;

o Доверенность;

o Автобиография;

o Жалоба;

o Резюме;

o Служебная характеристика.

· Административно-организационные документы:

o Положение, правило, инструкция;

o Контракт, договор.

· Распорядительные документы:

o Решение;

o Постановление;

o Распоряжение;

o Приказ;

o Указание.

· Информационно-справочные документы:

o Справка;

o Записка:

· Докладная;

· Объяснительная;

· Служебная;

o Акт;

o Протокол.

· Деловые письма:

o напоминание;

o гарантийное;

o подтверждение;

o ответ;

o информационное;

o приглашение;

o инициативное;

o сопроводительное;

o предупреждение.

· Автобиография - это последовательное изложение самим говорящим или пишущим основных этапов его жизни.

· Необходимость написания такого документа возникает при поступлении в учебное заведение, при трудоустройстве и т. д. Кадровые службы различных учреждений, в ведении которых находится документация по персоналу, предъявляют различные требования к содержательной части автобиографии, связанные, в первую очередь, со степенью подробности изложения сведений об авторе и его ближайшем окружении.

 

20. Гласные в приставках пре- и при-. Правила

 

В русском языке есть приставки при- и пре-, употребление которых зависит от их значения. Приставка при- обозначает: приближение: приехать, приблизиться; присоединение: пришить, прибить; неполноту действия: привстать, приоткрыть; сопутствующее действие: припевать, приговаривать; нахождение вблизи чего-либо: пригород, пришкольный; доведение действия до конца: приучить, прислать. Приставка пре- соответствует по значению: • слову очень, которым можно заменить приставку пре-: превозносить (= очень возносить), преинтересный (= очень интересный); • приставке пере-, которой можно заменить приставку пре-: преграда (= перегородить), прервать (= перервать).
В сходных по произношению словах различие в написании связано с различием в значении. Различайте: пре- при- предать (совершить предательство) придать (сделать каким-нибудь по виду, добавить) преклонить (колени) приклонить (голову) пребывать (находиться где-либо) прибывать (приезжать, прилетать) претворить (осуществить) притворить (прикрыть) претвориться (осуществиться) притвориться (принять иной вид) преступить (нарушить) приступить (начать что-либо делать) предел (граница) придел (пристройка) преходящий (временный) приходящий (пришедший на какое-то время) преградить (поставить препятствие) пригородить (пристроить)
В ряде слов приставки легко выделяются, но в некоторых словах при выделении приставок возникают затруднения. Кроме того, есть немало слов (заимствованных и русских), в которых приставки не выделяются. Сравните: В таких случаях вам помогут морфемные и орфографические словари. Запомните написание пре- и при- в словах:
превратить   презирать   прибор   привидение
президент   претензия   привилегия   приказ
президиум   преимущество   приветствие   присяга
прекратить   премьера   пригласить   причудливый
препятствие   препарат   пригожий   примитивный
препятствие   преследовать   призвание   прилежный
престиж   прекратить   приятель   причуда
претендент   препинание   приключение   природа
        присутствовать   причина

 

 






© 2023 :: MyLektsii.ru :: Мои Лекции
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав.
Копирование текстов разрешено только с указанием индексируемой ссылки на источник.